Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 16:10 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

10 Jinti yabri boka pa fasin trosa, e dan bofotada ku disprezu, e junta tudu kontra mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 16:10
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zedekias, fiju di Kenaaná, i ciga lungu di Mikaias, i dal bofotada, i puntal: “Kal kamiñu ku Spiritu di SIÑOR bai nel oca ki sai na mi pa bai papia ku bo?”


Zedekias, fiju di Kenaaná, i ciga lungu di Mikaias, i dal bofotada, i puntal: “Pa kal kamiñu ku Spiritu di Deus pasa, oca ki sai na mi pa bai papia ku bo?”


Deus ntregan na mon di jinti mau, i pun pa N kai na mon di kilis ku ka mporta ku Deus.


Na ladu direita, manga di rapas junta pa ataka, e pincan, e purpara pa bin kaba ku mi.


E yabri boka kontra mi, suma lion ku na pupa, i sapa-sapa kil ki paña.


Ña forsa na darmadu suma yagu; ña os tudu disloka. Ña korson torna suma sera ku ribi dentru di mi.


SIÑOR ña Deus, lanta, bu salban! Pabia bu sukia tudu ña inimigus, bu kebra dintis di jinti mau.


Ma, oca ku N da tapada, e junta, tudu kontenti; Omis ku ka bali e junta kontra mi sin N ka nota; e molostan sin diskansu.


E ta yabri boka e grita kontra mi, e fala: “Yo! Yo! No ojal ku no uju!”


E ta junta, e sukundi, e montia kau ku N na bai; e pera ora pa matan.


Juisis kuruptu ta junta kontra justus, e kondena kilis ku ka ten kulpa, pa e muri.


N da ña kosta pa kilis ku na sutan; N ntrega ña rostu pa kilis ku na rinkan kabelu. N ka sukundi ña rostu di kilis ku na koban mal, e na kuspin.


Tudu bu inimigus na yabri boka kontra bo, e na subia, e ñeme dinti, e fala: “No ngulil! Es i dia ku no na peraba; no sta inda di vida pa ojal!”


I dibi di da si rostu pa algin ku na dal bofotada; pa i nguenta tudu maltratu.


Prasa di Jerusalen, junta bu tropas, pabia e tajanu; e na bin suta ŝef di Israel na kara ku manduku.


Ki ora e kuspil na rostu, e dal suku; utrus dal bofotada,


Oca ku Jesus papia e kusa, un guarda ku staba la dal bofotada, i puntal: “I asin ku bu ta ruspundi ŝef di saserdotis?”


Ŝef di saserdotis, Ananias, manda kilis ku staba pertu del pa e dal na boka.


“Na bardadi Erodis ku Ponsiu Pilatus, ku jintius ku pobu di Israel, e junta ne prasa kontra bu santu servu Jesus, kil ku bu unji.


Kualker algin ku na forsija bos, ku na kume bos, ku na paña bos, ku ta yalsa ombra riba di bos, ku na bofotia bos, bo ta nguental.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ