Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 15:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

13 Bu pui bu raiba vira kontra Deus; bu disa ki palabras sai na bu boka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 15:13
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ma i ka risibi Kain nin si oferta. Kain paña raiba, tok si rostu muda.


Antis di i kaba papia, ki omi ciga, ku rei si tras. Rei fala: “E mal i bin di SIÑOR. Kuma ku N na pera mas pa el i judanu?”


Nta bu pensa i bon pa bu kalkan, bu nega algin ku bu kumpu ku bu mon, bu konkorda ku planus di jinti mau?


Tendas di bandidus ta ten diskansu. Kilis ku ta lantanda raiba di Deus e sta suguru; Deus pui tudu na se mon.


Ke ku manda bu korson rabatau tok fugu di raiba sta na bu uju?


“Ke ki omi ku padidu na minjer pa i sedu puru i justu?


Si jiresa i fundu, si puder i garandi. Kin ku ciga di purfia ku el, i kapli kastigu?


Guarda bu lingua di mal; libra bu boka di nganu.


Tulesa di omi ta dana si vida, ma dipus i ta bin paña raiba di SIÑOR.


Ke ku manda un omi na keŝa si i kastigadu pabia di si pekadu?


“Bo na fala kuma kamiñu di SIÑOR i ka bon. Bo sukuta, abos pobu di Israel. Nta ña kamiñu i ka sedu bon? I ka bo kamiñu ku sedu tortu?


SIÑOR fala: “Bo fala kusas forti kontra mi, ma bo ta punta: ‘Ke ku no fala kontra bo?’


Si algin kuda kuma i sedu riliẑiosu, ma i ka frianta si lingua, i na ngana si korson; si riliẑion i ka nada.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ