Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 15:11 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

11 Nta konsolason di Deus ka cigau? Bu ta njuti palabras sabi ku no papia pa bo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 15:11
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zedekias, fiju di Kenaaná, i ciga lungu di Mikaias, i dal bofotada, i puntal: “Kal kamiñu ku Spiritu di SIÑOR bai nel oca ki sai na mi pa bai papia ku bo?”


Kil ku bo sibi, i el ku N sibi tambi; bo ka mas mi garandi.


Bu mati oca ku Deus na fasi planus na sigridu? I abo son ku ten jiresa?


Nunka N ka lunjusi di si mandamentus; N da palabras di si boka mas balur di ki ña kumida.


Kil ku na sufri, i ta libral di si sufrimentu; na si kastigu i ta papia na si oreja.


“Asin i na tirau na foronta, i lebau pa kau largu, nunde ku bu na sta libri; kumida di bu mesa na sabi.


Kusa ku ta seduba ña konsolason, ku ta pun pa N jukuta ku kontentamentu na ña dur ku ka ta disan, i kuma N ka nega palabra di Deus santu.


N bin lembra di Deus, N fika N na jimi; N dita N pensa, N mas fika disanimadu.


ma Deus, ku ta da koraẑen pa kilis ku sta disanimadu, i danu koraẑen oca Titu bin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ