Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 14:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 “Suma ku monti ta fika i na gasta, suma pedra ku tiradu na si kau,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 14:18
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kusas mau ku N fasi, bu ta fica elis na un saku; bu ta kubri ña maldadis.


suma ku yagu ta gasta pedra, korenti ta rabata reia i lebal, asin bu ta pirdinti speransa di omi.


Abo, bu na kastiga bu kurpu na bu raiba; nta mundu na bandonadu pabia di bo? O pedras garandi na tiradu na se lugar?


Kin ku ciga di midi yagu di mar ku si mon, o kin ku ciga di midi seu ku palmu di si mon? Kin ku ciga di midi reia di con ku kaneka, o i pesa monti, garandi o pikininu, na balansu?


Nin si montañas bulbuli, o montis tiradu na se lugar, ña bondadi ka na bulbulidu; ña kontratu di pas ka na mainadu.” Asin ku SIÑOR ku ta ten pena di bo fala.


O SIÑOR! I ta bon ba si bu findi seu, bu ria, pa montis tirmi bu dianti,


N jubi pa montañas; e na tirmi; tudu montis na bulbuliba.


Kurtina di kasa di Deus findi na dus padas, di riba pa bas. Tera tirmi, pedras rebenta.


Dipus, N oja un garandi tronu branku, ku kil ku sta sintadu nel. Tera ku seu kuri si dianti. I ka tenba ja lugar pa elis.


Seu disparsi suma libru ku roladu; tudu montis ku jius e munda di se lugar.


Oca ku sugundu anju toka si korneta, un kusa ku parsi monti garandi ku na yardi ku fugu i botadu na mar. Tersa parti di mar bida sangi;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ