Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 12:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 Kilis ku sta suguru e ta njuti sufrimentu ku na bati kil ku si pe na lalu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 12:5
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ña amigus e ta rin, kontudu N ta comaba Deus; i ta kudin; N sedu justu i retu, ma e ta rin.


Tendas di bandidus ta ten diskansu. Kilis ku ta lantanda raiba di Deus e sta suguru; Deus pui tudu na se mon.


Si i abos ku staba ne kau ku N sta nel, N pudiba papia suma bos, N balansa kabesa, N buri palabras riba di bos.


“Na bardadi, kanderu di omi mau na pagadu; ŝama di si fugu ka na yardi.


Buru di monti ka ta cora lungu di paja verdi; Turu, si i na kume, i ka ta fasi baruju.


N fika N yanda na bu kamiñu; ña pes ka lalu.


Oca N sinti kuma ña pe na lalu, bu bondadi suguran, o SIÑOR.


Algin justu i suma lus ku na sindi klaru; algin mau i suma lus ku misti paga.


Kin ku maldisua si pape o si mame, si kanderu na pagadu; i ta fika na sukuru.


Bo da gloria pa SIÑOR bo Deus antis di i tisi sukuru, pa ka bo pe bin da tapada na montis na fuska-fuska. Bo na pera lus, ma el i na mudal pa sombra di mortu, pa sukuru meduñu.


Ki tulus fala ki jirus: ‘Bo patinu un bokadu di bo azeiti, pabia no kanderus misti paga.’


N ta fala ña kabesa: ‘Omi, bu tene manga di kusa guardadu pa manga di anu. Diskansa, bu kume, bu bibi, bu divirti.’


Vingansa i di mi; i ami ku na torna. Tempu na ciga ku se pe na lalu; dia di se disgrasa sta pertu; kusas ku na bin riba delis na ciga kinti-kinti.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ