Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 10:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 “N kansa ku ña vida; N ka na tuji ña keŝa pa i sai libri vontadi; N na papia ku kasabi na ña korson.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 10:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

i bai pa lala, i yanda un dia ntidu; dipus i bai sinta na sombra di un arvuri, i pidi mortu. I ora, i fala: “O SIÑOR, i ciga ja. Tiran vida gosi, pabia N ka sedu minjor di ki ña papes.”


“N misti son pa bu kubrin na mundu di mortus, pa bu sukundin la tok bu raiba pasa, bu dan prazu; dipus bu ta lembra di mi.


Na fomi i na librau di mortu; na gera i na librau di puder di spada.


Nta bo na buska manera pa raprindin, suma ku ña palabras sedu suma bentu, palabras di un omi ku pirdi speransa?


“Asin N ka na kala; N na papia na foronta di ña spiritu, N na keŝa na ña kasabi.


N sta fartu di ña vida; N ka misti vivi mas. Disan, pabia ña dias i suma bentu.


“Mesmu ku N sta sin kulpa, N ka na fasi kasu di ña vida, N na njutil.


Ke ku N na fala? Suma ki falan, asin ki fasi. N na yanda ketu pa tudu ña anus pabia de kasabi ku N pasa.


I pa N pudi ten pas ku N pasa na garandi kasabi. Abo, ku bu garandi amor, bu guardan pa ka N kai na koba di mortu, pabia bu bota tudu ña pekadus tras di bu kostas.


N pidiu, SIÑOR, pa bu tira ña vida, pabia i minjor pa N muri te pa N bibu.”


Oca sol na sai, Deus manda un bentu kinti di lesti; sol kema Jonas na kabesa tok i pertu dismaja. I mistiba son muri, i fala: “I minjor pa N muri te pa N bibu.”


Si i asin ku bu na fasin, ten pasensa bu matan, si bu sta kontenti ku mi. Ka bu disan mas pa N oja mal.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ