Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jo 1:11 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

11 Distindi bu mon, bu toka na tudu ki tene; bu jubi si i ka na kobau!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jo 1:11
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abimelek avisa tudu jinti, i fala elis: “Kualker algin ku pui mon ne omi o na si minjer i ten ku matadu.”


SIÑOR fala Satanas: “Jubi, tudu ki tene i sta na bu mon, ma Jo propi, ka bu pui mon riba del.” Satanas sai dianti di SIÑOR.


i fala: “Nun ku N sai na bariga di ña mame; nun ku N na disa e mundu. I SIÑOR ku dan; i el ku toma. Pa nomi di SIÑOR ngabadu!”


Dipus di un tempu di festa, Jo ta coma si fijus, i purifika elis, i ta mandurga pa pursenta ofertas kemadu, konformi numeru delis tudu, pabia i ta fala: “Talves ña fijus fasi pekadu, e papia mal di Deus na se korson.” Asin ku Jo ta fasiba sempri.


“Bo sinti pena di mi, ña amigus! Bo sinti pena di mi, pabia mon di Deus toka na mi.


SIÑOR punta Satanas: “Bu nota pa ña servu Jo? I ka ten ningin na mundu ku parsi ku el. I omi di bardadi ku ta rispitan, i ta yanda diritu, i libra di fasi mal. El i guarda si bardadi te gosi, mesmu ku bu cucin kontra el, pa kastigal sin roson.”


Distindi bu mon, bu tokal na si kurpu ku os, bu jubi si i ka na kobau mal.”


SIÑOR fala Satanas: “Alal la! I sta na bu mon, ma ka bu tiral vida.”


Asin Satanas sai dianti di SIÑOR, i bai ataka Jo ku cagas ku sai na si kurpu desdi si pata di pe te na kabesa.


Si minjer falal: “Nta bu na guarda bu bardadi inda? Maldisua Deus, bu muri!”


Ma gosi kansera yangasau, bu pirdi pasensa; bu sta tarpajadu.


“Ka bo toka na ña unjidus, nin ka bo fasi ña anunsiaduris mal.”


E ku manda raiba di SIÑOR na yardi kontra si pobu, i distindi si mon kontra elis, i mata elis. Montañas tirmi; se difuntus i suma muntudu na ruas. Mesmu asin, si raiba ka kalma, ma si mon sta inda yalsadu.


un pobu ku ta fasi kusas sempri ña dianti pa pun N paña raiba. E ta fasi sakrifisius na jardins, e ta kema nsensu riba di altaris di tiẑolu.


E na yanda-yanda na tera, disanimadu, ku fomi. Ora ke foronta ku fomi e na paña raiba, e na jubi riba, e papia mal di se rei ku se Deus.


pabia kil ku toka na bo i toka na minina di ña uju.” SIÑOR ku ten tudu puder mandan pa ki nasons ku roba bos kusas, pa N fala elis:


N obi un garandi vos na seu ku na fala: “Salbason di no Deus ciga. Gosi i mostra si puder suma Rei. Otridadi sta ja na mon di si Kristu, pabia kil ku firma dianti di no Deus pa akusa no ermons, di noti ku di dia, i durbadu ja.


E na fala mal di Deus di seu pabia di se dur ku se cagas, ma e ka ripindi di kusas ke na fasi.


Garandi cuba di saraiva kai di seu riba di jinti. Ki pedras di jelu ta pesaba sinkuenta kilu. Jinti na fala mal kontra Deus pabia di ki kastigu di saraiva, pabia si kastigu seduba garandi dimas.


E kemadu ku ki garandi kalur. E fala mal di nomi di Deus ku ten puder di manda ki kastigus. E ka ripindi, nin e ka dal gloria.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ