Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 8:49 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

49 Jesus ruspundi: “Ami N ka tene dimoniu. N ta rispita ña Pape, ma abos bo lebsin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 8:49
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Manera ki sedu justu, SIÑOR pui sintidu pa fasi si lei garandi i gloriosu.


I falan: “Israel, abo i ña servu; N na glorifikadu pabia di bo.”


Jesus obi e kusa, i fala: “E duensa i ka di mortu, ma i pa gloria di Deus, pa Fiju di Deus sedu glorifikadu nel.”


Pape, glorifika bu nomi.” Logu i bin un vos di seu ku falal: “N glorifikal ja. N na glorifikal mas.”


Tudu kusa ku bo pidi na ña nomi, N ta fasil, pa ña Pape pudi glorifikadu na si Fiju.


N mostra bu gloria na mundu; N kompleta tarbaju ku bu dan pa N fasi.


Ki jinti ruspundil: “Bu tene dimoniu! Kin ku misti matau?”


Kil ku mandan sta ku mi. I ka disan ami son, pabia N ta fasi sempri kusas ki gosta.”


E sai na metadi di Konseliu, kontenti dimas pabia Deus oja elis mersidur di sufri borgoña pabia di nomi di Jesus.


Naturesa propi i mostranu kuma, si un omi tene kabelu kumpridu, i borgoña pa el,


Si i nteradu i fiu, i fraku, ma ora ki lantandadu i ta bonitu, i forti.


Oca i na kobadu, i ka torna. Oca ki na sufri, i ka fala i na torna, ma i ntrega si kabesa na kil ku ta julga retu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ