Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 7:52 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

52 E ruspundi, e puntal: “Abo tambi i di Galileia? Jubi na libru di Deus, bu ta oja kuma nin un anunsiadur ka sai na Galileia.” [

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 7:52
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ma e falal: “Sai li!” E torna fala mas: “E omi bin suma ospri pa mora li. Gosi i misti fasi justisa di tudu kusa! No na fasiu mal gosi, mas di ki elis.” E kai tudu riba di Lo, e mistiba romba porta.


Zedekias, fiju di Kenaaná, i ciga lungu di Mikaias, i dal bofotada, i puntal: “Kal kamiñu ku Spiritu di SIÑOR bai nel oca ki sai na mi pa bai papia ku bo?”


Kila puntal: “Kin ku pou suma no ŝef pa bu julganu? Bu misti matan suma ku bu mata ki omi di Ejitu?” Moisés medi, i fala na si sintidu: “E kusa i sibidu.”


Natanael punta Filip: “Un kusa bon pudi sai di Nazaré?” Filip ruspundil: “Bin, bu ta jubi.”


Bo ta studa Skritura ku atenson, pabia bo pensa kuma bo tene vida nel ku ka ta kaba, ma i el propi ku ta diklara di mi.


Utrus fala: “Es i Mesias.” Utrus punta: “Nta Mesias na bin di Galileia?


Ŝefis di judeu ruspundil: “Abo bu padidu na pekadu, bu misti gora nsinanu?” E serkal na kasa di juntamentu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ