Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 7:32 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

32 Suma ku jinti na ŋuniŋuni e kusas aserka di Jesus, fariseus obi. Elis ku ŝefis di saserdoti e manda guardas di kasa di Deus pa e bai prindil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 7:32
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fariseus sai na kasa di juntamentu, e bai ruma pa jubi kuma ke pudi mata Jesus.


“Koitadi di bos, pursoris di lei ku fariseus, finjiduris! Bo ta fica porta di renu di seu na rostu di jinti. Abos bo ka ta yentra; nin kilis ku sta pa yentra, bo ka ta seta elis yentra. [


Pedru, ku na sigilba di lunju te na baranda di tras di ŝef di saserdotis, i yentra, i sinta na metadi di guardas pa i jubi kuma ku kusa na bai.


Fariseus fala entri elis: “Bo oja kuma bo ka na purbita nada? Tudu jinti na bai si tras!”


Ŝefis di saserdoti ku fariseus da Judas un grupu di tropas ku guardas. I bai la ku elis, ku lanternas ku pacu di fugu ku material di gera.


E mistiba prindi Jesus, ma ningin ka toka nel, pabia si ora ka cigaba inda.


Ki ora kapiton bai ku guardas, e bai tisi elis, ma i ka ku forsa, pabia e mediba, pa ka pobu da elis ku pedra.


I manda omis pa e bai tisi Davi. E bai oja un grupu di anunsiaduris e na anunsia na pursensa di Samuel ku sedu se ŝef. Spiritu di Deus bin riba di ki omis ku Saul manda; e anunsia tambi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ