Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 6:66 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

66 Disna di ki ora, manga di si disipulus riba tras, e bida e ka na yandaba ja ku el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 6:66
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N na kaba ku kilis ku para yanda ku SIÑOR, ku kilis ku ka ta buskal nin e ka ta punta pa el.”


Joven kaba obi e palabra, i bai tristi, pabia i teneba manga di rikesa.


Jesus falal: “Algin ku pega radi, i fika i na jubi tras, i ka bali pa sirbi na renu di Deus.”


Jesus ku si disipulus kumbidaduba tambi pa mati ki kasamenti.


Manga di si disipulus obi ki kusas, e fala: “E kombersa kansadu! Kin ku pudi sukutal?”


ma i ten utru di bos ku ka fia.” Na bardadi, Jesus sibi disna di kumsada kilis ku na bin fia nel, ku kil ku na bin falsial.


Ermons di Jesus falal: “Sai di li, bu bai pa Judeia pa bu disipulus oja kusas ku bu na fasi,


Jesus fala ki ŝefis di judeus ku fiaba nel: “Si bo kontinua na ña palabra, bo ta sedu ña disipulus na bardadi.


Bu sibi kuma tudu kilis ku sta na pruvinsia di Asia e bandonan, tudu ku Fijelu ku Ermójenis.


pabia Demas ama e mundu di gosi, i bandonan, i bai pa Tesalónika. Kresenti bai pa Galásia, Titu pa Dalmasia.


Kil ku sedu justu i na vivi pabia di si fe. Si i rakua, N ka na kontenti ku el.”


E sai na no metadi, ma e ka pertensinu, pabia si elis e seduba di nos e ta fikaba ku nos. E sai pa i pudi mostradu klaru kuma elis i ka di nos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ