Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 4:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Oca ku Jesus obi ke ku na faladu, i sai na Judeia, i riba pa Galileia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 4:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ora ke na pirsigi bos na un prasa, bo kuri pa utru, pabia na bardadi N na konta bos kuma, antis di bo kaba kurkuri prasas di Israel, Fiju di omi na ciga.


Jesus bai ku si disipulus pa praia. Manga di jinti bai si tras, di Galileia, Judeia,


Oca Jesus na bai pa Jerusalen, i pasa na metadi di Samaria ku Galileia.


Oca sol mansi, Jesus na baiba pa Galileia. I kontra ku un omi ku comadu Filip, i falal: “Bin no bai.”


I torna riba pa utru banda di riu Jordon, pa lugar nunde ku Jon ta batisaba nel purmeru; i fika la.


E ku manda Jesus ka na yandaba ja na metadi di judeus, pa ka e pudi ojal, ma i bai pa un kau ku staba juntu di lala, pa un prasa ku ta comadu Efrain; i staba la juntu ku si disipulus.


I asin ku Jesus kumsa si sinalis na Kaná di Galileia; i mostra si puder gloriosu; si disipulus fia nel.


Dipus de kusas, Jesus bai ku si disipulus pa tera di Judeia. I fika la juntu ku elis, i na batisa jinti.


I ta konta kil ki oja ku kil ki obi, ma ningin ka ta seta si palabra.


I obi kuma Jesus na binba di Judeia pa Galileia. I bai pa el, i rogal pa i bai kural si fiju ku sta kuas pa muri.


Dipus de kusas, Jesus na yandaba na Galileia; i ka mistiba ja yanda na Judeia, pabia ŝefis di judeu mistiba matal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ