Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 4:22 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

22 Abos bo ta adora kil ku bo ka kunsi; anos no ta adora kil ku no kunsi, pabia salbason bin di judeus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 4:22
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bingala di rei ka na sai na Judá, nin i ka na falta algin na si jorson ku na rena, te ora ku Siló bin, ku tudu nasons na obdisi.


E ciga nunde Zorobabel ku ŝefis di familia, e fala elis: “Bo disanu pa no tarbaja juntu ku bos, pabia anos i suma bos; no ta buska bo Deus, no ta sakrifika pa el disna di tempu di Esar-Adon, ki rei di Asiria ku mandanu pa li.”


I mostra si palabra pa Jakó, si regras ku leis pa Israel.


No Deus i Deus ku ta salba; no libertason di mortu sta na mon di SIÑOR Deus.


Na bardadi, Deus i ña salbason; N na fiansa, N ka na medi, pabia SIÑOR Deus i ña forsa, el i ña kantiga, gosi i sedu ña salbason.”


Abos ku mora na Sion, bo yalsa fála, bo kanta ku kontentamentu, pabia Deus Santu di Israel i garandi na bo metadi.”


Manga di rasa na bai la, e na fala: “Bo bin, no subi pa monti di SIÑOR, pa kasa di Deus di Jakó, pa i nsinanu ke ki misti pa no fasi, pa no yanda na si kamiñu.” Lei na sai na Sion; palabra di SIÑOR na sai na Jerusalen.


N na ciganta ña retidon pa ka i lunjusi. Ña salbason ka na tarda; N na bin salba Sion, N pui ña gloria na Israel.


Prasa di Sion, fika kontenti! Prasa di Jerusalen, kanta ku alegria! Ali bu rei na bin pa bo, Salbadur justu, umildi, montadu na un buru, montadu na fijusiñu di buru.


pa jinti konta di ripindimentu ku purdon di pekadu na si nomi, pa tudu nasons. E na kumsa na Jerusalen.


Oca N na pasa, N na jubi kusas ku bo ta adora, N oja la tambi un altar ku sta skritu nel: ‘PA DEUS KU KA KUNSIDU’. Es ku bo da rispitu sin bo ka kunsil, el ku N misti konta bos.


Na ki tempu ku pasa, Deus fica uju pa se falta di kuñisimentu, ma gosi i da ordi pa tudu omis na tudu lugar pa e ripindi,


Deus lantanda si servu, i mandal pa bos purmeru, pa i bensua bos, pa i pui kada un di bos rabida di si mau kamiñu.”


ka bu njata kontra ki ramus kebradu. Si bu na njata, lembra kuma i ka abo ku nguenta rais, ma i rais ku nguentau.


I sibidu diritu kuma el i padidu na jorson di Judá. Moisés ka fala nada de jorson oca ki na papia di saserdotis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ