Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 20:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Ki utru disipulu ku ciga purmeru yentra tambi, i oja, i fia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 20:8
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abraon falal: ‘Si e ka obi palabra di Moisés ku di anunsiaduris, nin ku algin ku muri lanta, e ka na fia.’ ”


Jesus puntal: “Bu fia pabia N falau kuma N ojau bas di figera? Bu na oja kusas mas garandi di ki es.”


Si kumpañeris falal: “No oja Siñor.” Tome fala elis: “Si N ka oja sinal di pregu na si mon, si N ka miti ña dedu na ki sinal, si N ka miti ña mon na si pontada, N ka na fia.”


Jesus falal: “Tome, bu fia pabia bu ojan. Sortiadu i kilis ku ka oja, ma e fia.”


Elis dus e na kuriba juntu, ma ki utru disipulu kuri mas dipresa di ki Pedru, i ciga purmeru na koba,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ