Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 19:23 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

23 Oca soldadus kaba krusifika Jesus, e toma si ropa, e fasil kuatru parti, un parti pa kada soldadu, ku si kamisoti tambi. Kamisoti tisiduba di riba te bas; i ka teneba kustura.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 19:23
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na metadi del i na ten abertura pa kabesa pudi yentra. Ki abertura na sedu reforsadu ku un gola tisidu, pa ka i rumpi.


Dipus de krusifikal, e juga sorti pa rapati si ropa, [pa i pudi sedu suma ku anunsiadur fala: “E rapati ña ropa entri elis; e juga sorti riba di ña kamisoti.”]


Ki ora e krusifikal; e rapati si ropa entri elis; e juga pa jubi ke ku kada kin na leba.


Jesus fala: “Ña Pape, purda elis, pabia e ka sibi ke ke na fasi.” E juga sorti pa rapati si ropa.


Oca ki prindil, i fical na kalabus, i ntregal na mon di kuatru grupu di kuatru soldadu pa e guardal. I mistiba pursental dianti di pobu dipus di festival di Paskua.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ