Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 19:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 Pilatus skirbi na un plaka, i pul riba di krus. Na ki plaka i staba skritu: “JESUS NAZARENU, REI DI JUDEUS”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 19:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca ki ciga, i bai mora na un prasa ku comadu Nazaré. De manera i bin sedu suma ku anunsiaduris falaba ja: “I na comadu Nazarenu.”


E pui un kusa skritu riba di si kabesa pa mostra si akusason, ku fala: “ES I JESUS, REI DI JUDEUS.”


Riba del e skirbi si akusason, ku fala: “REI DI JUDEUS”.


E falal kuma i Jesus di Nazaré ku na pasa.


Riba del i staba skritu e palabra: “ES I REI DI JUDEUS.”


Natanael ruspundil: “Rabi, abo i Fiju di Deus! Abo i Rei di Israel!”


Pilatus yentra utru bias na palasiu, i coma Jesus, i puntal: “Abo i rei di judeus?”


Disna di ki ora Pilatus na buskaba manera di largal, ma judeus na gritaba, e fala: “Si Ñu largal, Añu i ka amigu di rei. Tudu algin ku ta fala kuma el i rei, i kontra no rei garandi.”


I seduba vespera di Paskua, kuas me-dia. Pilatus fala judeus: “Ali bo rei.”


Ŝefis di saserdoti di judeus fala Pilatus: “Ka Ñu skirbi: ‘Rei di judeus’, ma kuma el i fala i rei di judeus.”


E na falaba: “Viva, rei di judeus!” E na dal bofotada.


Ami N kudaba i ña diritu pa N fasi manga di kusa kontra nomi di Jesus di Nazaré.


Pedru falal: “N ka tene nin prata nin uru, ma N na dau kil ku N tene. Na nomi di Jesus Kristu di Nazaré, lanta bu yanda.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ