Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 11:54 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

54 E ku manda Jesus ka na yandaba ja na metadi di judeus, pa ka e pudi ojal, ma i bai pa un kau ku staba juntu di lala, pa un prasa ku ta comadu Efrain; i staba la juntu ku si disipulus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 11:54
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I pasa dus anu ntidu. Absalon teneba jinti ku na tiskia karnel na Baal-Azor, pertu di Efrain. Absalon kumbida tudu fijus di rei.


Abias serka Jeroboan, i tomal prasas di Betel, Jesana ku Efron, ku se tabankasiñus na roda.


I torna riba pa utru banda di riu Jordon, pa lugar nunde ku Jon ta batisaba nel purmeru; i fika la.


Jesus ruspundil: “N fala klaru na mundu; sempri N nsina na kasa di juntamentu suma na templu, nunde ku tudu judeus ta junta; N ka fala nada sukundidu.


Dipus de kusas, Jesus na yandaba na Galileia; i ka mistiba ja yanda na Judeia, pabia ŝefis di judeu mistiba matal.


Oca si ermons bai pa festival, Jesus bin bai, ma i bai sukundidu; i ka mostra kurpu.


Mesmu asin ningin ka fala klaru aserka del, pabia e tenba medu di judeus.


pabia si algin na buska fama, i ka ta fasi kusa sukundidu. Si bu ta fasi e kusas, mostra, pa tudu mundu pudi kunsiu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ