Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 1:38 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

38 Jesus vira kabesa pa tras, i oja ki disipulus na sigil, i punta elis: “Ke ku bo na buska?” E ruspundi: “Rabi” (ku signifika Mestre), “nunde ku bu mora?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Bon Noba di Jesus Kristu ku Jon 1:38
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sortiadu i bu omis! Sortiadu i bu ŝefis ku sta sempri bu dianti, e na obi bu palabras di jiresa.


Un kusa ku N pidi SIÑOR, ku N na buska: pa N pudi mora na kasa di SIÑOR tudu dias di ña vida, pa N pudi jubi-jubi bonitasku di SIÑOR, N buskal na si kasa.


Si bu yanda ku jiru bu na sedu jiru, ma kumpañer di tulus i na sufri danu.


I sedu arvuri di vida pa kilis ku sugura nel; sortiadu tudu kilis ku pega nel.


Sortiadu i ki omi ku paran sintidu, i na pera na ña porta kada dia, i firma na entrada di ña kasa.


Abo, SIÑOR, bu na rena pa sempri; bu tronu na fika firmi te na kabantada di tempu.


I teneba un irma ku comadu Maria, ku bin sinta na pe di Jesus pa obi si palabra.


Un bias garandi multidon na kumpañaba Jesus. I rabida i fala elis:


I lanta ki ora, i bai pa si pape. Oca i staba inda lunju, si pape ojal, i sinti garandi pena del, i kuri, i barsal, i dal beẑu.


Oca ku Jesus ciga na ki lugar, i jubi pa riba, i ojal, i falal: “Zakeu, ria dipresa, pabia aos N misti diskansa na bu kasa.”


Siñor rabida i jubi Pedru. Pedru lembra di palabra ku Siñor falal: “Antis di galu kanta aos di noti bu na fala tris bias kuma bu ka kunsin.”


Omi ku dimonius sai nel i pidil pa i disal i bai juntu ku el, ma Jesus mandal pa i bai, i falal:


Ki dus disipulu obil i na fala; e bai janan tras di Jesus.


Jesus ruspundi elis: “Bo bin jubi.” I seduba ja kuas kuatru ora di tardi. E bai, e oja nunde ku Jesus mora, e kabanta ki restu di dia ku el.


Natanael ruspundil: “Rabi, abo i Fiju di Deus! Abo i Rei di Israel!”


Elis e bai oja ku Filip, ku seduba di prasa di Betsaida di Galileia. E rogal, e falal: “Siñor, no misti oja Jesus.”


Jesus sibiba tudu kusa ku na bin pa el. I avansa, i punta elis: “Kin ku bo na buska?”


Jesus torna punta elis: “Kin ku bo na buska?” E ruspundi: “Jesus di Nazaré.”


I bai pa Jesus di noti, i falal: “Rabi, anos no sibi kuma Deus mandau pa bu bin nsinanu, pabia ningin ka pudi fasi e sinal ku bu ta fasi si Deus ka sta ku el.”


E bai pa Jon, e falal: “Rabi, kil ku staba ku bo na utru ladu di riu Jordon, ku bu falanu aserka del, i na batisa; tudu jinti na bai nunde el.”


Na ki ora ku minjer bai, disipulus di Jesus ngodal, e falal: “Rabi, kume.”


E ojal na utru banda di mar, e puntal: “Rabi, kal ora ku bu ciga li?”


Pedru ria, i kontra ku ki omis, i fala elis: “I ami ku bo na buska. Ke ku tisi bos li?”


Asin, oca ku N comadu, N bin sin purfia. N misti punta pabia di ke ku bo manda coman.”


Ruti falal: “Ka bu ngodan pa N riba, N fika lunju di bo. Nunde ku bu bai, la ku N na bai; nunde ku bu mora, la ku N na mora. Bu pobu na sedu ña pobu; bu Deus na sedu ña Deus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ