Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 9:24 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

24 ma kin ku na njata, pa i njata kuma i kunsin, i sibi kuma ami i SIÑOR ku ta mostra bondadi, ku ta fasi kusas bon ku kusas justu na mundu, pabia N ta kontenti ku e kusas.” Asin ku SIÑOR fala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 9:24
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Utrus ta fiansa na karus, utrus na kabalus, ma anos, no na fiansa na nomi di SIÑOR no Deus.


Ku ña korson N na njata na SIÑOR; mansus na obil, e na kontenti.


Bo garandisi SIÑOR ku mi; bo bin no junta, no papia ben di si nomi.


No na njata na Deus tudu ora; no na ngaba bu nomi pa sempri. Sela


Ma gosi bu neganu, bu punu na borgoña; bu ka ta sai ku no tropas.


Ten pena di mi, o Deus, konformi bu bondadi; Suma ku bu amor i garandi, riska ki mal ku N fasi.


SIÑOR fala: “Suma ki aman ciu, ami N na libral; N na pul na un kau altu suguru, pabia i rikuñisi ña nomi.


Rei puderosu, bu ama justisa; bu ta firmanta retidon. Na Israel bu ta fasi kil ku sedu justu i sertu.


Kilis ku puiba se speransa na Etiopia, ku ta njata pa Ejitu, e na panta, e fika ku borgoña.


Bu na buanta elis suma arus na bentu; bentu forti na pajiga elis, ma abo, bu na kontenti na SIÑOR, bu na sinti orgulyu na Deus Santu di Israel.


Tudu jorson di Israel na ojadu justu, e na njata na SIÑOR.


SIÑOR fala: “Ami, SIÑOR, N ama justisa; N ka gosta di pekadu di furtu. N na sedu fiel pa paga ña pobu, N na fasi un kontratu ku elis ku ka na kaba.


I ta difindiba koitadi ku forontadu; e ku manda tudu kuril diritu. Ami, SIÑOR, N na puntau: Es i ka mostra kuma i kunsin?


si bu jurmenta pa vida di SIÑOR, na bardadi, ku korson justu i bon, nasons na bensuadu na SIÑOR, e na njata nel.”


O omi, el i kontau ke ki bon. Kusa ku SIÑOR na pidiu i son pa bu fasi kil ki justu, pa bu mostra sempri bondadi, tambi pa bu yanda umildi ku bu Deus.


I ka ten ningin suma bo, o Deus, ku ta purda pekadu, ku ta diskisi di disobdiensia di kilis di bu yardansa ku sobra. O SIÑOR, bu ka ta guarda bu raiba pa sempri, pabia bu ten kontentamentu na bu bondadi.


Ña Pape ntregan tudu kusa. Ningin ka kunsi Fiju si i ka si Pape; ningin ka kunsi Pape si i ka si Fiju, ku kil ku Fiju misti mostral el.


“Ña Pape ntregan tudu kusas. Ningin ka sibi kin ki Fiju si i ka Pape; ningin ka sibi kin ki Pape si i ka Fiju, ku kilis ku Fiju misti mostra elis.”


Vida ku ka ta kaba i es: Pa tudu jinti kunsiu, abo son, uniku Deus di bardadi, ku Jesus Kristu, kil ku bu manda.


I ka son es, ma no kontenti ku Deus pabia di no Siñor Jesus Kristu ku fasinu amigus di Deus.


Asin, suma ki sta skritu: “Kil ku na njata, pa i njata na Siñor.”


Deus, ku fala pa lus lampra na sukuru, i mesmu Deus ku fasi si lus lampra na no korson, pa tisinu kuñisimentu di gloria di Deus ku na lampra na rostu di Jesus Kristu.


Pa Deus lunjusin di njata na utru kusa ku ka sedu krus di no Siñor Jesus Kristu, kil ku, pabia del, mundu sta krusifikadu pa mi, ami pa mundu.


I anos ku risibi sirkunsison di bardadi, pabia no ta adora Deus na Spiritu. No njatamentu i na Kristu Jesus; no ka fiansa na kusas di kurpu.


No sibi kuma Fiju di Deus bin ja, i danu ntindimentu pa no kunsi Deus ki di bardadi. No sta na kil ki di bardadi, ku sedu si Fiju Jesus Kristu. Es i Deus di bardadi; i vida ku ka ta kaba.


Samuel ruspundi i puntal: “Kal ku SIÑOR mas gosta del: ofertas kemadu ku sakrifisius o pa algin obdisi si palabra? Obdisi i minjor di ki sakrifisiu; para sintidu i minjor di ki gurdura di karnel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ