Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 9:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

13 SIÑOR ruspundi i fala: “Pabia e disa ña lei ku N pui se dianti. E ka para sintidu na kil ku N fala, nin e ka yanda nel,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 9:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ma si abo ku bu familia disvia, bo para obdisi ña leis ku mandamentus ku N da bos, bo bai sirbi utru deusis, bo mpina se dianti,


“Gosi, no Deus, ke ku no na fala suma ku e kusas kontisi? No disobdisi mandamentus


Raiba forti toma konta di mi pabia di jinti mau ku bandona bu lei.


Kilis ku ta bandona lei e ta ngaba omis mau, ma kilis ku ta obdisi lei e ta risisti elis.


E pobu mau ku ta nega obi ña palabra, ku ta yanda konformi duresa di se korson, e bai tras di utru deusis pa sirbi elis, pa mpina se dianti, e na sedu suma e sintu ku ka bali nada.


Utru na ruspundi: ‘I pabia e bandona kontratu di SIÑOR se Deus, e bai mpina dianti di utru deusis, e sirbi elis.’ ”


Ora ke puntau: ‘Ke ku manda SIÑOR no Deus fasinu tudu e kusas?’ bu na fala elis: ‘Suma ku bo disa SIÑOR, bo bai sirbi deusis stranjeru na bo propi tera, asin bo na sirbi stranjerus na tera ki ka di bos.’


ma bo ka obi ña palabra, nin bo ka para sintidu. Bo ndurusi bo korson, bo fasi pior di ki bo papes.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ