Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 7:25 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

25 Disna di tempu ku bo papes sai di tera di Ejitu, te aos, tudu dia N kumsa parmaña, N manda bos tudu ña servus, ku sedu anunsiaduris,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 7:25
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deus manda anunsiaduris pa e anunsia si palabra kontra elis, pa avisa elis pa e riba pa SIÑOR, ma nin ku ’sin, e nega obi.


SIÑOR, Deus di se papes, i ta mandaba elis si palabra tudu ora na boka di si anunsiaduris, pabia i sinti pena di si pobu ku si kasa,


Disna di dias di no papes di antigu te aos, no kulpa i garandi. Pabia di no pekadus, anos, no reis ku no saserdotis, no ntregadu na mon di reis di utru teras, no sufri spada ku katiberasku, no kusas furtadu, no sta na borgoña, suma ku no pudi oja aos.


“Ma e torna ntemus, e rebela kontra bo, e vira kosta pa bu lei, e mata bu anunsiaduris ku avisa elis pa e riba pa bo; e fasi kusas nujenti dimas.


Pa manga di anu bu mostra pasensa ku elis; bu Spiritu avisa elis pa boka di bu anunsiaduris, ma e ka para sintidu. E ku manda bu ntrega elis na mon di jinti di utru teras,


Ke ku pudiba fasidu inda pa ña orta di uva ku N ka fasil? Suma ku N na speraba pa i padi bon uva, kuma ki yanda i padi uvas brabu?


Disna di tempu ku N tira bo papes na tera di Ejitu, te aos, N avisa elis manga di bias. N mandurga, N papia ku elis, N fala: Bo para sintidu na ña palabra,


“Duranti vinti i tris anu, disna di anu 13 di Josias, fiju di Amon, rei di Judá, te aos, SIÑOR ta papia ku mi. Ami N ta konta bos ke ki fala, N ta mandurga N konta bos, ma bo ka ta sukuta.


“Tambi, na kada parmaña, SIÑOR ta manda tudu si servus, ku sedu si anunsiaduris, ma abos bo ka misti obi elis, nin bo ka para sintidu pa obi.


N na fasi asin pabia e ka para sintidu na ña palabra ku N manda ña servus anunsiaduris ku el kada parmaña. Abos tambi bo ka sukutal.’ Asin ku SIÑOR fala.


Jonadab, fiju di Rekab, da ordi pa si fijus pa ka e bibi biñu. Ki ordi obdisidu; e ka ta bibi biñu te aos, pabia e obdisi ordi di se pape. Ma ami, N papia ku bos kada parmaña; bo ka ta obdisin.


N manda bos tudu ña servus anunsiaduris; kada dia ku sol na mansi e ta fala: “Bo konverti, kada kin di si mau manera di yanda, bo fasi bon kusas; ka bo bai tras di utru deusis pa sirbi elis; asin bo ta fika na tera ku N da bos ku bo papes.” Ma bo ka para sintidu, nin bo ka obdisin.


N manda tudu ña servus anunsiaduris, kada dia ku sol na mansi, pa e fala bos pa ka bo fasi e kusa nujenti ku N ka misti oja.


Ami, SIÑOR, N fala kuma, nkuantu bo na fasi tudu e kusas, ami N papia ku bos, N kumsa desdi parmaña; bo ka obi. N coma bos; bo ka kudin.


I falan: “Fiju di omi, ami N na mandau pa fijus di Israel, nason disobdienti ku nega obin; elis ku se papes e lanta kontra mi te aos.


Ña pobu lestu pa disvia di mi. Nin si e coma kil ku sta riba di tudu, i ka na yalsa elis.


“N papia ku anunsiaduris, N da elis manga di vison, N papia na komparason ku se boka.


N kuji utru di bo fijus pa e sedu anunsiaduris, N kuji utru di bo jovens pa e sedu nazireus. I ka asin, fijus di Israel?” Asin ku SIÑOR punta.


Disna di tempu di bo papes, bo disvia di ña regras, bo ka obdisi elis. Bo riba pa mi; N ta riba pa bos.” Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala. “Ma bo ta punta: ‘Na kal manera ku no ten ku riba?’


E ku manda Deus fala na si jiresa: ‘N na manda elis anunsiaduris ku apostolus; e na mata utrus, e na pirsigi utrus.’


Ba ta lembra de kusa; nunka ka bu diskisi del, manera ku bu pui SIÑOR bu Deus raiba na lala. Disna di ki dia ku bo sai di Ejitu tok bo ciga li ne lugar, bo sedu rebeldi pa SIÑOR.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ