Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 7:22 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

22 Na dia ku N tira bo papes di tera di Ejitu, nada N ka fala elis aserka di oferta kemadu nin sakrifisiu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 7:22
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bu ka misti sakrifisiu ku oferta; bu ka pirsisa di oferta kemadu nin sakrifisiu pa purdon di pekadu, ma bu yabrin oreja.


“Fijus di Israel ku Judá e ka fasi nada si i ka son mal ña dianti, disna oca elis nobu; e ka fasi nada si i ka son lantanda ña raiba ku kusas ke kumpu ku mon.” Asin ku SIÑOR fala.


Kusa ku N mas misti i miserikordia, i ka sakrifisiu. N mas misti pa bo kunsin te pa bo kema ofertas pa mi.


Bo bai nsina ke ku signifika ki kusa ku Deus fala na Skritura: ‘Kusa ku N misti i miserikordia, i ka sakrifisiu.’ N ka bin coma jinti justu, ma N bin coma kilis ku ta fasi pekadu.”


Pa amal ku tudu no korson, tudu no ntindimentu ku tudu no forsa, pa ama tambi no kumpañer suma nos propi, i mas di ki tudu limarias ku no ta kema pa sakrifisiu.”


i bai sirbi utru deusis, i mpina pa elis, o pa sol, lua o strelas di seu, un kusa ku sta kontra ña ordi,


Samuel ruspundi i puntal: “Kal ku SIÑOR mas gosta del: ofertas kemadu ku sakrifisius o pa algin obdisi si palabra? Obdisi i minjor di ki sakrifisiu; para sintidu i minjor di ki gurdura di karnel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ