Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 51:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Di repenti Babilonia kai, i fika danadu. Bo cora pa el, bo buska mesiñu pa si caga; talves i ta san.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 51:8
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jubi, ala tropas di kabalus na bin, dus dus.” Utru algin ruspundi i fala: “Babilonia kai, i kai! Tudu imaẑens labradu di se deusis dita na con tudu kebrantadu.”


Pabia di kila i na bin un mal riba di bo, ku bu ka na pudi tajal ku futis, nin bu ka na pudi lunjusil, pabia garandi disgrasa na bin di repenti riba di bo ku bu ka na spera.


Ma e dus kusa na bin riba di bo ku tudu forsa, na un dia son, na mesmu ora: bu na pirdi fijus, bu na sedu viuva. Nin ku tudu bu futis ku multidon di bu jambakusndadi, e na bin riba di bo.


“O pobu di Ejitu, bai pa Jilead, bo toma mesiñu! Ma bu na buri mesiñu amonton; kura ka ten pa bo.


E na ruspundi: ‘Moab sta na borgoña, pabia i batidu. Bo pupa, bo grita, bo anunsia lungu di riu Arnon kuma Moab danadu.’


Asin N na jimi pa Moab; sin, N na grita pa tudu Moab. N na cora pa omis di Kir-Eres.


“Bo anunsia na metadi di nasons pa e obi! Bo yalsa bandera, bo anunsia; ka bo sukundi. Bo fala: ‘Babilonia tomadu! Si deus Bel sta na kunfuson. Ki utru deus Merodak sta tarpajadu; si idulus kubridu ku borgoña; si deusis kai!’


“Jubi kuma ku Babilonia tomadu! Prasa ku tudu mundu ta ngaba i pañadu di repenti! Jubi kuma ku Babilonia torna un spantu pa nasons!


I ka ten mesiñu na Jilead? I ka ten mediku la? Ke ku manda ña pobu ka kuradu?


“Fiju di omi, anunsia, bu fala kuma SIÑOR Deus fala: ‘Bo jimi bo fala: “Ai! Ki dia ku na bin!”


Asin, i el ku manda ki mon ku skirbi e palabras.


Dariu di Media, ku teneba sesenta i dus anu, i toma konta di renu.


I ka ten mesiñu pa bu molostu; bu caga ka pudi kuradu. Tudu kilis ku obi noba di bo e na toka palmu pabia di bu kaida, pabia kin delis ku kapli bu maldadi?


Sugundu anju bin tras di purmeru i fala: “I kai! Garandi Babilonia kai — ki prasa ku bibinti tudu nasons biñu forti di si mau vida!”


I grita ku vos altu, i fala: “I kai! Garandi Babilonia kai! I bida morada di dimonius, kau di tudu spiritu mau, ku tudu kacus meduñu, nujenti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ