Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 50:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 “Ña pobu seduba karnel ku pirdi. Se bakiaduris pui elis pa e yara, e disa elis disvia pa montis. E na yanda di un monti pa utru, e diskisi di se koral.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 50:6
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ña alma, torna fika diskansadu, pabia SIÑOR fasiu ben.


N na yanda-yanda suma karnel ku pirdi; bin bu buska bu servu, pabia N ka diskisi di bu mandamentus.


I ta pun pa N dita na paja verdi; i ta gian pa yagu susegadu.


Abo i ña kau di sukundi; bu ta guardan di foronta. Bu ta tajan ku kantigas di kontentamentu ku di libramentu. Sela


SIÑOR, bu sedu no kau suguru disna di kumsada di mundu te gosi.


Kil ku mora na kau suguru di Deus ku sta riba di tudu, i ta diskansa na sombra di kil ku ten tudu puder.


Turu kunsi si dunu; buru kunsi kau ku si dunu ta pul kumida, ma Israel ka ten kuñisimentu; ña pobu ka ta ntindi.”


Asin ku SIÑOR Deus, Deus Santu di Israel, fala: “Bo konverti, bo diskansa; bo ta sedu salbu. Si bo susega, bo fiansa na mi, bo ta ten forsa,” ma bo ka misti kila.


Un omi na sedu abrigu kontra bentu, ku kau di sukundi kontra turbada; i na sedu suma riusiñus di yagu na kau seku, suma sombra di pedra garandi na tera ku ka tene yagu.


Anos tudu no yandaba saklatadu suma karnel; kada kin ta disviaba pa si ladu, ma SIÑOR pui pa pekadu di nos tudu kai riba del.


Ŝefis bida tulu, e ka punta SIÑOR. Asin, kusas ka kuri elis diritu; tudu se pobu pajiga.


Bo da gloria pa SIÑOR bo Deus antis di i tisi sukuru, pa ka bo pe bin da tapada na montis na fuska-fuska. Bo na pera lus, ma el i na mudal pa sombra di mortu, pa sukuru meduñu.


“I tarda ja ku bu kebra bu korenti, bu sapa korda ku marau, bu fala kuma bu ka misti sirbin, ma na kada monti altu, bas di kada arvuri verdi, bu yanda suma minjer di mau fama.


Nta un bajuda ta diskisi di si fajamentu? O noiva ta diskisi di si veu? Ma ña pobu diskisi di mi pa manga di dia.


SIÑOR fala: “Koitadi di bakiaduris ku pajiga karnel di ña koral, e pirdinti elis!


Na bardadi, ki kunfuson riba di montis ku montañas i nganu; salbason pa Israel i sta na SIÑOR no Deus.


Na renansa di rei Josias SIÑOR puntan: “Bu oja ke ku Israel infiel fasi? I bai pa tudu monti altu, bas di tudu arvuri verdi, i bindi si kurpu.


SIÑOR ku ten tudu puder fala: “Ne tera ku sedu lala gosi, sin jinti, sin limarias, ku na tudu se prasas, i na ten moradas pa bakiaduris ku na pui se limarias diskansa.


“Israel i suma koral pajigadu, ku lions serka. Purmeru ku bin kume elis i seduba rei di Asiria. Na kabantada Nabukodonosor, rei di Babilonia, i bin kebra se os.


ma N na ribanta Israel pa si morada; e na kume na monti Karmelu ku Basan, e na farta na montis di Efrain ku Jilead.


“‘E ta ngana ña pobu, e ta fala “Pas” ora ku pas ka ten. Si algin kumpu paredi di lama, e ta bai kaial.


N na bakia elis na bon paja; montis altu di Israel na sedu se kau di kume. E na dita la na bon paja; e na kume paja gurdu na montis di Israel.


Ami propi N na bakia ña karnel, N na pui elis pa e diskansa. Asin ku ami, SIÑOR Deus, N fala.


N na buska kil ku pirdi, N na tisi kil ku yanda lunju; kil ku kebra pe, N na ligal; kil ku sta duenti, N na kural, ma kil ki gurdu i forti, N na kaba ku el, pabia ami i bakiadur justu.


ma bo bai pa jinti di Israel ku pirdi suma karnel.


Jesus ruspundi, i fala: “Ami N mandadu son pa jinti di nason di Israel ku pirdi suma karnel.”


I oja manga di jinti, i sinti garandi pena delis, pabia e na yandaba disorientadu, pirdidu, suma karnel ku ka tene bakiadur.


Bo na yandaba pirdidu, suma karnel, ma gosi bo rabida ja pa Pastor, guarda di bo alma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ