Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 50:32 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

32 Ki orgulyosu na da tapada, i kai; ningin ka na judal pa i lanta. N na pui fugu na si prasas ku na kaba ku tudu ku sta na si roda.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 50:32
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pui jinti orgulyosu pa e pasa borgoña, pabia e fasin mal, sin roson; ma ami, N na pensa na bu ordis.


Orgulyu ta tisi danu; yalsa kabesa i ta tisi kaida.


Omi ku ta yalsa si kabesa i na bin kai; kamiñu pa rispitu i pa sedu umildi.


N na kastiga bos konformi kusas ku bo ta fasi. N na sindi fugu na bo matu ku na kaba ku tudu ku sta na si roda. Asin ku ami, SIÑOR, N fala.’ ”


N na pui fugu na mura di Damasku ku na kaba ku palasius di rei Ben-Adad.”


Jinti ka na tira pedra di bo pa skina, ku fadi pa alisersu, pabia bu na bida lala pa sempri.” Asin ku SIÑOR fala.


bu fala: ‘Asin ku Babilonia na bai pa fundu, i ka na lanta, pabia di mal ku N na tisi riba del. Si moraduris na kai.’ ” Asin ku palabras di Jeremias kaba.


Oca ki bin na yalsa si kabesa, si korson bida duru ku orgulyu, i batidu na si tronu di renu, si gloria tiradu nel.


Pabia di kila, N na pui fugu na mura di Tiru ku na kaba ku se kuartelis.”


Pabia di kila, N na pui fugu na prasa di Teman ku na kaba ku kuartelis di Bozra.”


Pabia di kila, N na pui fugu na mura di prasa di Rabá ku na kaba ku se kuartelis. Tropas na grita na dia di gera, na metadi di bentu forti na dia di turbada.


Pabia di kila, N na pui fugu na kasa di rei Azael, ku na kaba ku kuartelis di rei Ben-Adad.


Pabia di kila N na pui fugu na mura di Gaza ku na kaba ku se kuartelis.


Pabia di kila, N na pui fugu na Moab, ku na kaba ku kuartelis di Keriot. Moab na muri ku garandi baruju, ku gritus di gera, ku toku di korneta.


Pabia di kila, N na pui fugu na Judá, ku na kaba ku palasius di Jerusalen.”


“Bajuda Israel kai; nunka mas i ka na lanta! I dita bandonadu na si con; i ka ten kin ku na lantandal.”


Ña raiba sindi un fugu ku na kema te la bas na mundu di mortu. I na kaba ku tera ku si prudutus; i na kema raisis di montis.


E ku manda, na un dia son i na bin riba del si kastigus: mortundadi ku cur ku fomi. I na kabadu ku el ku fugu, pabia Siñor Deus ku julgal i forti.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ