Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 49:7 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

7 Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder punta aserka di Edon: “Nta jiresa kaba ja na Teman? Jinti ntindidu e pirdi ja se jitu di da konsiju? O se jiresa dana ja?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 49:7
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

i fala Jakó: “Ten pasensa, tira utru di ki gisadu burmeju pa N kume, pabia N kansa.” Pabia di kila, e pul nomi di Edon.


Esaú sinti rankor kontra Jakó pabia di ki benson ku si pape dalba. I fala na si sintidu: “Dias di cur di ña pape i pertu. Dipus N na mata ña ermon Jakó.”


Jakó manda jinti pa e bai dianti ku rekadu pa si ermon Esaú na tera di Seir, na reẑion di Edon,


Fijus di Elifaz e sedu Teman, Omar, Zefó, Gaetan ku Kenaz.


Esis e sedu ŝefis di jorson di Esaú: Fijus di Elifaz, purmeru fiju di Esaú: Ŝefis Teman, Omar, Zefó, Kenaz,


Jobab bin muri. Usan di tera di temanitas rena na si lugar.


Asin Esaú (ku sedu Edon) i bai sinta na montaña di Seir.


Jo teneba tris amigu ku seduba Elifaz di prasa di Teman, Bildad di tera di Suá, ku Zofar di tera di Naama. Oca ke obi tudu mal ku bin riba di Jo, kada kin sai na si lugar. E ruma pa kontra, pa bai juntu pa falal manteña, pa konsolal.


SIÑOR, lembra ke ku edomeus fasi na dia ku Jerusalen kai. E fala: “Batil! Batil te na con!”


Es i rekadu di Deus aserka di Edon. Jinti na coman di Seir, e puntan: “Guarda, kantu ora ku sobra e di noti? Kantu ora ku sobra pa sol mansi?”


Ali N na fasi mas utru kusa pa dimira e pobu, un kusa maravilyosu ku na pantanda elis. Jiresa di se jirus na disparsi; se jinti ntindidu na pirdi se ntindimentu.”


Asin ku SIÑOR fala: “N tene palabra aserka di tudu ña visiñus mau ku toma ña yardansa ku N da pobu di Israel. N na rinka elis na se tera; N na tira pobu di Judá na se metadi.


E fala: “Bo bin no fasi no planu kontra Jeremias. Saserdoti na sta li pa nsinanu lei; jirus na danu konsiju; i ten anunsiaduris pa danu palabra. Bo bin no atakal ku no lingua; ka no sukuta nin un di si palabras.”


prasas di Dedan, Tema ku Buz; tudu jinti ku mora lungu di lala;


N na manda buska tudu nasons di norti, tudu ku ña servu Nabukodonosor, rei di Babilonia, N na tisi elis kontra e tera ku si moraduris, ku tudu nasons ku sta na roda. N na dana elis tudu, N pui elis pa e sedu un spantu ku danu ku trosa pa sempri.” Asin ku SIÑOR fala.


Asin, bo obi planus ku SIÑOR fasi kontra Edon ku kusa ki pui sintidu pa fasi moraduris di Teman. Na bardadi ki mas pikininus di koral e na rastadu; se moradas na danadu tudu.


Jirus fika ku borgoña ku kunfuson, e pañadu; e nega palabra di SIÑOR. Kal tipu di jiresa ke ten?


O Edon, ku sinta na tera di Uz, ba ta ri, bu kontenti! Ma kopu na pasa tambi pa bo; bu na cami, bu na fika nun.


“Edon sta la, ku si reis ku tudu si ŝefis. E tenba puder, ma e pudu ku kilis ku matadu ku spada. E dita ku kilis ku ka sirkunsidadu, ku kilis ku ria na koba.


I na yentra tambi na tera bonitu di Judá; manga di tera na kai, ma Edon, Moab ku ŝefis di fijus di Amon e na kapli di si mon.


Ejitu na bida lala; Edon na bida lala ku ka tene nada, pabia di violensia ke fasi pa pobu di Judá, pabia e bai na se tera, e darma sangi di jinti ku ka tenba kulpa.


Deus bin di Teman; Deus Santu bin di monti di Paran. Sela Si gloria kubri seus; tera inci lovor pa el.


Ka bu nuju un edomeu, pabia i bu ermon, nin ka bu nuju un ejipsiu, pabia bu seduba stranjeru na si tera.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ