Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 49:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 “Suma ku lion ta sai na matu ficadu di Jordon, i bai kontra karnel na kau di paja bonitu, asin ku N na serka Edon di repenti. Kin ku N na kuji pa pui suma rei riba del? Kin ku parsi ku mi? Kin ku na disafian? Kin ki bakiadur ku pudi firma ña dianti?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 49:19
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I elis ku kamba riu Jordon na purmeru mis, oca ki inci tok yagu pasa pa tudu si ladus. E pantanda tudu jinti ku moraba na kobons na tudu dus ladu di riu, e pajiga elis.


i fala: “O SIÑOR, Deus di no papes, nta i ka abo ku sedu Deus na seu? I abo ku ta domina riba di tudu renus ku rasas. Forsa ku puder sta na bu mon; i ka ten kin ku pudi risisti kontra bo.


Ningin ka ten koraẑen pa kordal. Nta kin ku pudi lanta kontra mi?


Si i forsa ku no na papia del, el ku ten forsa. Si i justisa, kin ku na comal pa tribunal?


“Mesmu ku N sta sin kulpa, N ka na fasi kasu di ña vida, N na njutil.


Ka bu leba bu servu pa julgamentu, pabia na bu uju i ka ten kin ki justu na metadi di bibus.


I abo son ki meduñu; si bu paña raiba, kin ku pudi firma bu dianti?


Di seu bu anunsia disison di bu julgamentu; mundu sinti medu, i keta


Kin ku sedu suma SIÑOR la na seu? Na metadi di anjus, kin ku parsi SIÑOR?


O SIÑOR, Deus ku ten tudu puder, kin ku forti suma bo? Na tudu ladu bu sedu fiel, SIÑOR.


O SIÑOR, na metadi di deusis, kin ku sedu suma bo? Kin ki suma bo ki garandi dimas na puresa, ku ta ngabadu ku medu, ku ta fasi milagris?


Deus Santu punta: “Kin ku sta suma mi ku bo na parsintin ku el?”


Bo lembra di kusas ku pasa disna di tempu antigu; bo lembra kuma ami i Deus; i ka ten utru Deus suma mi.


“Jeremias, si bu kansa ne kurida ku omis, kuma ku bu pudi fasi kurida ku kabalus? Si bu kai na con ku sabi yanda, kuma ku bu na fasi na inŝenti di Jordon?


N na manda buska tudu nasons di norti, tudu ku ña servu Nabukodonosor, rei di Babilonia, N na tisi elis kontra e tera ku si moraduris, ku tudu nasons ku sta na roda. N na dana elis tudu, N pui elis pa e sedu un spantu ku danu ku trosa pa sempri.” Asin ku SIÑOR fala.


Se ŝef ku na bin guberna elis i na sedu un delis ku na lanta na se metadi; N na kumbidal pa i bin; i na ciga pertu di mi. Kin ku na osa ciga pa mi ku si propi forsa?” Asin ku SIÑOR punta.


Suma lion ku sai na si koba, asin ku un danadur di nasons i sai ja; i na bin pa dana Judá. Bu prasas na pajigadu; ningin ka na mora nelis.


Purmeru seduba suma lion, ma i teneba asas di agia. Oca ku N na jubiba, si asas rinkadu, i lantandadu na con, i firmantadu ku dus pe suma omi, i dadu korson di omi.


Kin ku pudi firma dianti di si raiba? Kin ku pudi nguenta si raiba meduñu? I ta darmadu suma fugu; pedras garandi ta kebra si dianti.


Sinti kuma ku bakiaduris na jimi! se kau riku di bakia danadu. Sinti fijus di lion na somna! Ki matu bonitu lungu di Jordon kabadu ku el.


Dipus i fala Koré ku tudu ki jinti ku na sigilba: “Amaña parmaña SIÑOR na mostra kin ki di sil, ku kin ku sedu ki algin sagradu ki na ciganta pa el.


Na tempu di kebur, Jordon ta inci tok yagu ta pasa pa tera, ma logu ku saserdotis ku na karga arka ciga na Jordon, e moja se pe,


I ciga dia garandi di se raiba. Kin ku pudi nguental?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ