Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 49:10 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

10 Ma ami N leba tudu ku Esaú tene, N diskubri si kaus di sukundi; i ka na pudi sukundi ja. Si fijus kabadu ku el, suma tambi si ermons ku si visiñus. El i ka izisti ja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 49:10
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

pabia SIÑOR ama kusa ku sta sertu, i ka na bandona si pobu fiel; e na guardadu pa sempri. Jorson di jinti mau na tiradu na tera di Israel.


Ora ku sol na noti e ta pantanda jinti, ma antis di sol mansi, i ta oja e pirdi. Es i distinu di kilis ku yentra na no tera pa robanu kusas.


N na dau rikesas ku sukundidu na kaus sukuru, pa bu pudi sibi kuma ami N sedu SIÑOR, Deus di Israel, ku comau pa bu nomi.


Algin pudi sukundi na un kau ku N ka na ojal? Nta ami N ka inci seu ku tera?” Asin ku SIÑOR punta.


O Sion, kastigu di bu pekadu kaba ja. SIÑOR i ka na tardantau na katiberasku. O Edon, i na kastiga bu pekadu, i na mostra bu maldadi.


Si e sukundi na kabesa di monti Karmelu, N na buska elis, N tira elis la. Si e bai sukundi di ña uju na fundu di mar, N na da ordi pa serpenti ku sta la pa i murdi elis.


Ma jubi kuma ku rikesa di Esaú na lebadu tudu! Kusas ki sukundi, tudu na ojadu, i lebadu.


O Teman, bu omis di gera na fika ku medu; kada un na montaña di Esaú i na kabadu ku el na matansa.


Skritura fala: “N ama Jakó ma N pui Esaú aparti.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ