Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 48:46 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

46 Ai di bo, Moab! Pobu di Kemós pirdi! Bu fijus macu sedu katibu, bu fijus femia e lebadu pa katiberasku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 48:46
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na monti dianti di Jerusalen Salomon kumpu un kau sagradu pa Kemós, deus nujenti di Moab, ku utru pa Molok, ki deus nujenti di Amon.


Rei dana tambi ki kaus sagradu ku staba dianti di Jerusalen, na sul di monti di Masit, ku Salomon, rei di Israel, kumpuba pa utru deusis nujenti, ku sedu Astarot di jinti di Sidon, Kemós di moabitas, ku Milkon, di fijus di Amon.


Suma kacus ku tiradu fora di se niñu, e fika e na bua-bua, asin ku minjeris di Moab sta, lungu di kambansa di riu Arnon.


Moab na ten borgoña di Kemós, suma ku pobu di Israel tenba borgoña di Betel, se fiansa.


Bu fiansa na bu forsa ku bu rikesa, ma abo tambi bu na tomadu. Bu deus Kemós i na bai katibu, juntu ku si saserdotis ku ŝefis.


Ai di bo, Moab! Bo sta pirdidu, abos ku ta adora Kemós! I da si fijus macu pa ba ta kurkuri, i da tambi si fijus femia suma katibus di Sion, rei di amoreus.


Nta bu ka ta guarda kil ku Kemós bu deus dau? Asin no na guarda tudu ku SIÑOR no Deus danu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ