Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 46:17 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

17 E pui Faraó, rei di Ejitu, nomi di Orgulyosu Barujenti, pabia i disa si oportunidadi kaplil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 46:17
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ben-Adad manda fala Akab: “N na bin ku manga di tropa ku nin reia di Samaria ka na ciga pa inci mon di kada kin. Si N ka fasi asin, deusis ta matan!”


Rei di Israel ruspundi i fala: “Bo falal kuma, un soldadu ka ta njata antis di gera, ma son dipus.”


I fala: “Nin ke na bin pa pidi pas, bo tisi elis bibu, o si e na bin pa gera, bo tisi tambi elis bibu.”


Bu supra ku bu bentu; mar kubri elis. E murguja suma cumbu na yagu brabu.


Inimigu njata, i fala: ‘N na serka elis tok N paña. N na rapati se rikesa; N na toma tudu ku N misti delis. N na busi ña spada; ku ña mon N na mata elis.’


Tudu kusa ten si ora markadu; i ten un tempu sertu pa tudu kusa ku ta fasidu bas di seu.


Ejipsius e sedu omis, e ka sedu Deus. Se kabalus i karni, e ka sedu spiritu. Ora ku SIÑOR distindi si mon, judadur na da tapada, kil ku na judadu i na kai; elis tudu juntu e na disparsi.


bu fala elis kuma asin ku SIÑOR Deus fala: ‘Faraó, rei di Ejitu, alin li kontra bo, lagartu garandi ku dita na metadi di bu rius. Bu fala kuma Riu Nilu i di bo; i abo ku kumpul pa bu kabesa.


“Kal arvuri di Eden ku parsi ku bo na bonitasku ku garandesa? Ma bu na riantadu ku arvuris di Eden pa mundu di mortus. Bu na dita na metadi di jinti ku ka sirkunsidadu, ku kilis ku matadu ku spada. Es i Faraó ku tudu si jinti.” Asin ku SIÑOR Deus fala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ