Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 45:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 “Asin ku SIÑOR Deus di Israel papia aserka di bo, Baruk:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 45:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na tudu se sufrimentu el i sufri; anju, ku sedu el propi, i salba elis. Ku si amor ku si miserikordia i libra elis, i toma elis, i gia elis tudu dias di tempu antigu,


Na kuartu anu di Jeoiakin, fiju di Josias, rei di Judá, Baruk, fiju di Nerias, i skirbi na un libru palabras ku Jeremias na kontalba. Dipus ki kaba, Jeremias fala Baruk e palabra:


‘Bu fala: “Ai di mi! SIÑOR buri tristesa riba di ña dur. N sta kansadu di jimi; N ka oja nin diskansu.”


Bo bai, bo fala si disipulus, ku Pedru, kuma el i na bai bo dianti pa Galileia. La bo na ojal suma ki falaba bos.”


ku ta animanu na tudu kasabi, pa no pudi tambi anima utrus na tudu koldadi kasabi. No ta da utrus ki koraẑen ku anos propi no risibi di Deus.


ma Deus, ku ta da koraẑen pa kilis ku sta disanimadu, i danu koraẑen oca Titu bin.


Gosi i pudi juda kilis ku sta na tentason, manera ku el propi i pasa tentason ku sufrimentu.


No ka tene un ŝef di saserdoti ku ka pudi ten pena di no frakesa, ma un ku tentaduba na tudu, suma nos, ma ku nunka ka peka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ