Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 42:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Ora pa SIÑOR bu Deus pudi mostranu kamiñu ku no dibi di yanda, ku ke ku no dibi di fasi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 42:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

la na seu bu ta obi, bu purda pekadu di bu servus ku di bu pobu Israel, bu nsina elis ki bon kamiñu ke dibi di yanda nel, bu manda cuba na bu tera ku bu da bu pobu suma yardansa.


La, lungu di riu Aava, N da ordi pa no junjuŋa, no baŝa dianti di no Deus, pa no pudi pidil bon bias pa nos, pa no fijus, ku tudu kusas ku no na lebaba.


Nsinan bu manera di yanda, SIÑOR; gian na un kamiñu diritu pabia di kilis ku na jimpini.


O SIÑOR, nsinan bu kamiñu; N na yanda na bu bardadi. Pui un sintidu na ña korson: pa N rispita bu nomi.


Pensa nel na tudu ku bu na fasi; el i na ndiritau bu kamiñu.


Manga di rasa na bai la, e na fala: “Bo bin, no subi pa monti di SIÑOR, pa kasa di Deus di Jakó, pa i nsinanu ke ki misti pa no fasi, pa no yanda na si kamiñu.” Lei na sai na Sion; palabra di SIÑOR na sai na Jerusalen.


SIÑOR fala si pobu: “Bo bai firma na ntronkamentu, bo jubi, bo buska kamiñu antigu, bo punta kal ki bon kamiñu, bo yanda nel; asin bo ta oja diskansu pa bo vidas.” Ma e fala: “No ka na yanda nel.”


Manga di nason na bai pa el, e na fala: “Bo bin, no subi na monti di SIÑOR, pa kasa di Deus di Jakó, pa i nsinanu ke ki misti pa no fasi, pa no yanda na si kamiñus.” Lei na sai na Sion; palabra di SIÑOR na sai na Jerusalen.


Kal omi ku ciga di obi vos di Deus bibu na papia na metadi di fugu, suma nos, ma i fika inda ku vida?


I ta bon ba pa e tene sempri se korson asin, pruntu pa rispitan, pa obdisi tudu ña mandamentus! Asin, kusas ta kuri elis diritu, ku se fijus pa sempri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ