Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 4:30 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

30 O prasa danadu! Ke ku bu na fasi? Mesmu ku bu bisti di burmeju, bu faja bu kurpu ku uru, bu pinta na roda di bu uju, bu na torna bonitu na nada! Bu amantis njutiu, e na buska matau.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 4:30
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jeu bai pa Jizreel. Oca ku Jezabel obi ke ku kontisi, i pinta roda di si ujus, i ranja si kabelu, i fika i na jubi na janela.


Ka bu kubisa na bu korson si bonitasku, nin ka i kaptau ku si uju.


La un minjer sai pa dal kontrada, bistidu suma minjer di mau vida, ku si planu di jiresa.


Ma ke ku bo na fasi na dia di da konta, ora ku kastigu na bin di lunju? Pa kin ku bo na kuri pa oca sakur? Nunde ku bo na disa bo rikesa?


Na ki dia, jinti ku mora lungu di mar na fala: ‘Jubi ke ku pasa ku ki jinti ku no na speraba nel, ku no kuri pa e sakuranu, e libranu di rei di Asiria! Kuma ku no na bin kapli?’ ”


Jinti di Sion ku ta fasi pekadu sta ku garandi medu; tirmidura toma konta di kilis ku ka mporta ku Deus. E punta: “Kal algin na no metadi ku pudi mora ku fugu ku ta kaba ku tudu? O kin ku pudi fika pertu di ŝama ku ka ta paga?”


Ke ku bu na fala ora ku Deus pui riba di bo kilis ku bu pegaba amisadi ku elis? Nta bu ka na bin sufri dur suma minjer ku sta di partu?


Abo ku mora sabi na palasiu di sedru, ku tisidu di tera di Líbanu, bu na jimi ku forsa ora ku dur bin pa bo, ku foronta suma minjer na partu.”


Bu amantis tudu diskisi di bo, nin e ka ta punta pa bo. N sutau suma ku bu inimigu pudi fasi; N kastigau suma ku algin mau ta fasi, pabia di bu maldadi garandi ku bu manga di pekadu.


Anunsiaduris na anunsia mintida, saserdotis na manda ku forsa di anunsiaduris. I kila propi ku ña pobu misti, ma ke ku bo na fasi ora ku e kusas ciga na kabantada?


“N coma ña amigus ma e nega kudin. Ña saserdotis ku garandis muri na prasa, oca ke na buska kumida pa ngaña forsa.


I ta cora tudu noti; si larmas ta darma na si uju; I ka ten kin ku na kalmal na kilis ku gostaba del; tudu si amigus sedu infiel pa el, e ravolta kontra el.


No uju dismaja, i na pera sakur, ma tudu i amonton. No na peraba pa un nason ku ka pudi libranu.


Bu staba na Eden, jardin di Deus. Bu ta fajaba ku tudu pedra di balur, ku sedu sardonika, topaziu, diamanti, turkesa, oniks, jaspi, safira, karbunkulu ku esmeralda. Na tempu ku bu kumpudu, uru purparadu, pa ki pedras mitidu nel pa fajamentu.


Nta bu na fala inda dianti di kilis ku na matau kuma abo i un deus? Bu na sedu omi, bu ka na sedu deus dianti di kilis ku na matau.


Tudu kilis ku fasiba kontratu ku bo e na lebau fora di frontera di bu tera; jinti ku tenba pas ku bo e na nganau, e na domina riba di bo. Kilis ku ta kume na bu kau e na pui armadilia pa bu pe; nin bu ka na nota pa el.”


kuma ku no na kapli si no ka liga e salbason ku sedu garandi dimas? I Siñor propi ku anunsia e salbason purmeru. Dipus, kilis ku obil bin danu sertesa del.


Elis tudu e tene un mesmu sintidu; e na ntrega se forsa ku otridadi na mon di besta.


I el ku reis di tera ta pekaba ku el. Jinti di mundu ntidu camiba ku biñu di si mau vida.”


Ki minjer bistiba ropa kor di purpura ku burmeju, fajadu ku uru, pedras di balur, ku pérolas. I teneba na mon un kopu di uru ku inci indisensia ku susidadi di si mau vida.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ