Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 38:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 Jeremias falal: “E ka na ntregau. Ten pasensa, obi palabra di SIÑOR, bu fasi ke ku N falau. Asin, kusas na kuriu diritu; bu na salba bu vida.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 38:20
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ba ta fala kuma abo i ña irma, pa kusas pudi kurin diritu pabia di bo; pa e pudi disan ku vida.”


Jubi ki prasa pikininu ku sta pertu; N pudi kuri pa el. Disan N kapli pa la, pa ña vida pudi salba. Bu ka oja kuma i pikininu?”


E mansi parmaña sedu, e sai pa lala di Tekoa. Oca ke na sai, Jeosafá firma i fala elis: “Abos ku mora na Jerusalen ku Judá, bo fiansa na SIÑOR bo Deus; asin bo na sta suguru. Bo fia na si anunsiaduris, pa kusas kuri bos diritu.”


Ña pape ta nsinanba, i falan: “Guarda ña palabras na bu korson, bu obdisi ña ordis; asin bu ta tene vida.


Fasi konformi N mandau, bu na tene vida; bu tene ña nsinamentu suma un kusa di garandi balur.


Bo bin pa mi, bo mpina bo oreja, bo sukuta pa bo pudi tene vida, pabia N na fasi un kontratu ku bos pa sempri, pa N da bos bensons ku ka ta falia ku N fala Davi aserka delis.


N da e palabra pa bo papes na dia ku N tira elis di tera di Ejitu, di furnu di kastigu, N fala elis: Bo para sintidu pa ña palabra, bo fasi konformi tudu ku N manda bos. Bo ta sedu ña pobu; N ta sedu bo Deus.


ma e ka obi, nin e ka para sintidu; kada kin yanda konformi duresa di si korson mau. E ku manda N tisi riba delis tudu maldison de kontratu ku N manda elis pa e obdisi, ma e ka obdisi.’ ”


Gosi, bo ndirita bo manera di yanda ku kusas ku bo ta fasi, bo obdisi SIÑOR bo Deus; asin el i ta ripindi di mal ki papia kontra bos.


Si bu nega ntrega bu kabesa, es i palabra ku SIÑOR mostran:


ma N da elis e ordi, N fala: ‘Bo obi ña palabra; N ta sedu bo Deus, abos bo ta sedu ña pobu. Bo yanda na tudu kamiñu ku N manda bos, pa tudu pudi kuri bos diritu.’


Asin, Ñu Rei, seta ña konsiju, bu disa bu pekadu, bu fasi kil ki diritu; bu disa ki kusas mau ku bu ta fasi, bu mostra bondadi pa koitadis. Talves bu pas ta kontinua.”


Asin ku SIÑOR fala pa pobu di Israel: “Bo buskan, bo ta bibu.


Bo buska SIÑOR, bo ta bibu, pa ka i pasa ku forsa na jorson di José suma fugu, i kaba ku el; i ka na ten na Betel kin ku na pagal.


Paulu falal: “Nin ki mas un bokadu o manga di tempu, N na pidi Deus, i ka son pa Ñu, ma tambi pa tudu kilis ku na obin aos, pa e bida suma mi, menus e korenti li.”


Suma no sibi kuma ku Siñor dibi di rispitadu, no ta misti konvensi jinti. Deus kunsinu diritu; no na pera kuma abos tambi bo kunsinu diritu dentru di bo korson.


Asin, no bin suma mbaŝadur di Kristu. I suma ki Deus propi ku na roga bos ku no boka. No pidi bos, na nomi di Kristu, pa bo fasi pas ku Deus.


Anos ku na tarbaja juntu ku Deus, no na pidi bos ku risibi ja fabur di Deus, pa ka bo tenel na nada.


Ka bo sedu son obiduris di palabra. Si i asin, bo na ngana bo kabesa. Bo sedu fasiduris di kil ku palabra fala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ