Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 37:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

13 Oca ki ciga na porton di Benjamin, un kapiton di guarda ku staba la, ku tene nomi di Jerias, fiju di Selemias, fiju di Ananias, i prindi anunsiadur Jeremias, i falal: “Bu na kuri pa jinti di Babilonia!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 37:13
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E fala: “Bo bin no fasi no planu kontra Jeremias. Saserdoti na sta li pa nsinanu lei; jirus na danu konsiju; i ten anunsiaduris pa danu palabra. Bo bin no atakal ku no lingua; ka no sukuta nin un di si palabras.”


N obi manga di jinti na ŋuniŋuni e fala: “Medu pa tudu ladu! Bo keŝa del; bo bin no keŝa del!” Tudu ña amigus mas pertu e na peran pa N yara, e ta fala: “Talves i pudi nganadu; asin no ta ngaña riba del, no ta torna vingansa riba del.”


Pasur suta anunsiadur Jeremias tok i mitil na tronku ku staba na porton di riba, ku sedu porton di Benjamin, na kasa di SIÑOR.


Kin ku fika na prasa i na muri di spada, fomi o duensa, ma kin ku sai, i bai roga na tropas di Babilonia ku taja bos, i ka na muri, i na salba si vida.


Gosi N na ntrega tudu bo tera na mon di ña servu Nabukodonosor, rei di Babilonia; tambi N dal limarias di matu pa e sirbil.


Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder, Deus di Israel, fala: N pui un kanga di feru na garganti di tudu e nasons pa e sirbi Nabukodonosor, rei di Babilonia; N dal tambi tudu limarias di matu.”


i bai pa kasa di rei, pa kuartu di sekretariu, i oja tudu ŝefis sintadu la, ku sedu sekretariu Elisama, Delaias, fiju di Semaias, Elnatan, fiju di Akbor, Jemarias, fiju di Safan, ku Zedekias, fiju di Ananias, ku tudu utru ŝefis.


Sefatias, fiju di Matan, Jedalias, fiju di Pasur, Jeukal, fiju di Selemias, ku Pasur, fiju di Malkias, e obi palabras ku Jeremias na papiaba ku tudu pobu, i fala:


Ŝefis fala rei: “Ki omi dibi di muri, pabia i na disanima omis di gera ku sobra ne prasa, ku tudu pobu, manera ki na fala elis ki palabras. Ki omi ka na buska ben de pobu, ma son mal.”


Ebed-Melek di Etiopia, un funsionariu di kasa di rei, i bin obi kuma e miti Jeremias na ki fonti. Rei staba sintadu na porton di Benjamin.


Jinti na montianuba tok no ka pudi yanda na ruas. No dias staba kuas pa kaba, pabia no fin cigaba ja.


Amazias, saserdoti di Betel, i manda fala Jeroboan, rei di Israel: “Amos na fasi planus kontra bo na metadi di Israel; tera ka na pudi nguenta tudu si palabras.


Tudu reẑion di Jeba na norti te na Rimon, ku sta na ladu di sul di Jerusalen, i na bida rasu. Jerusalen na fika altu, na si lugar, desdi porton di Benjamin te na porton di skina nunde ku purmeru porton staba, desdi tori di Ananeel te na kau di masa uva pa biñu di rei.


e kumsa na akusal, e fala: “No oja es omi i na pui pobu lanta kontra gubernu, i na fala pa ka e paga mpustu pa rei garandi; i fala tambi el i Kristu ku ten ku sedu rei.”


E ka pudi proba kusas ke na akusan del gosi.


E paga utru omis pa e fala kuma e obi Stevon fala palabra mau kontra Moisés, tambi kontra Deus.


Rispitu ku disrispitu, ngaba ku fala mal, tudu no ta pudu. No sedu nganaduris ku ta fala bardadi!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ