Jeremias 36:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo
2 “Toma un rolu, bu skirbi nel tudu palabras ku N falau aserka di Israel, Judá ku tudu nasons, disna di dia ku N kumsa na papia ku bo na tempu di Josias, te aos.
“Ai! Si N teneba algin ku na obin! Ali N skirbi ña difesa, N pui ña nomi. Deus ku ten tudu puder pa i ruspundin! Kin ku na keŝa kontra mi i dibi di skirbi si akusason.
SIÑOR fala Moisés: “Skirbi es na un libru pa lembransa, bu kontal na oreja di Josué, kuma ami N na bin kaba ku Amalek tok ningin ne mundu ka na lembra del.”
“Duranti vinti i tris anu, disna di anu 13 di Josias, fiju di Amon, rei di Judá, te aos, SIÑOR ta papia ku mi. Ami N ta konta bos ke ki fala, N ta mandurga N konta bos, ma bo ka ta sukuta.
Tudu ŝefis manda Jeudi, fiju di Netanias, fiju di Selemias, fiju di Kusi, pa i fala Baruk: “Ki rolu ku bu lei dianti di pobu, tomal bu tisi.” Baruk, fiju di Nerias, toma libru, i bai pa elis.
Oca ku Jeudi lei tris o kuatru kulunas di rolu, rei kortal ku faka di sekretariu, i botal na fugu. I fika i na fasi asin tok i kaba kema rolu tudu na ki fugu.
Fala Jeoiakin, rei di Judá, kuma asin ku SIÑOR fala: ‘Abo bu kema ki rolu, bu punta: “Ke ku manda bu skirbi nel kuma, na bardadi, rei di Babilonia na bin, i na dana e tera, i na kaba ku omis ku limarias ku sta nel?”
Yentra abo ku rolu ku bu skirbi nel tudu palabras ku N falau, bu leil na oreja di pobu, na kasa di SIÑOR, na dia di junjun. Tambi bu na leil dianti di tudu Judá ku bin di se prasas.
Na kuartu anu di Jeoiakin, fiju di Josias, rei di Judá, Baruk, fiju di Nerias, i skirbi na un libru palabras ku Jeremias na kontalba. Dipus ki kaba, Jeremias fala Baruk e palabra: