Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 30:17 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

17 N na tornau bu saudi, N na kurau bu cagas, mesmu ke comau bandonadu, e fala: ‘I Sion; ningin ka ta mporta ku el!’ ” Asin ku SIÑOR fala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 30:17
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

El i ta fasi caga, i ta maral; i ta fidi, ma si mon ta kura.


I el ku ta purda tudu ña pekadus, i ta kura tudu ña duensas.


I manda si palabra, i kura elis, i libra elis di koba di mortu.


SIÑOR fala: “N na lanta gosi, pabia frakus na kalkadu, koitadis na jimi. N na da elis ki suguransa ke dija.”


N jubi na ña direita, N oja kuma i ka ten kin ku kunsin, nin kau di suguransa; ningin ka bin toma konta di mi.


I ta arnoba vida dentru di mi, i ta gian pa kamiñu sertu pa amor di si nomi.


i fala elis: “Si bu pui sintidu diritu pa obi kil ku SIÑOR bu Deus na fala, bu fasi kusa ki bon dianti di si uju, bu pui sintidu pa obi si mandamentus, bu obdisi tudu si ordis, N ka na pui riba di bo nin un di duensas ku N pui riba di Ejitu, pabia ami i SIÑOR ku ta kurau.”


I na lantanda un bandera na metadi di nasons, i na junta jinti di Israel ku Judá ku pajigaduba fora di se tera, i na rukuji elis desdi kuatru kantu di mundu.


Na ki dia ku SIÑOR na liga kebradura di si pobu, i kura se firidas ki pui nelis, lua na lampra suma sol; lus di sol na lampra seti bias mas, suma lus di seti dia.


Nin un algin ku mora na Sion ka na fala kuma i sta duenti; jinti ku mora la, se pekadu na purdadu.


Abo i suma minjer ku kasa na si nobresa, ku sta tristi di spiritu pabia i bandonadu, ma ami, SIÑOR bu Deus, N comau, N na falau:


SIÑOR Deus, ku junta fijus di Israel ku staba pajigadu na utru teras, i fala: “N na buri tisi mas utrus pa junta elis ku kilis ku N juntaba ja.”


“N oja se manera di yanda, ma N na kura elis. N na gia elis tambi, N torna konsola kilis ku na cora.


N na pui pa e ngaban. N na anunsia pas pa kilis ku sta lunju ku kilis ku sta pertu, N na kura elis.” Asin ku SIÑOR fala.


Si bu fasi asin, bu lus na sai suma sol di mandrugada, bu na san kinti-kinti; bu retidon na bai bu dianti; gloria di SIÑOR na sta bu tras pa guardau.


“Bu seduba bandonadu, bu odiadu; ningin ka ta pasaba na bo, ma gosi, N na dau gloria ku ka ta kaba; bu na sedu alegria di tudu jorsons di futuru.


Ña tenda danadu; ña kordas tudu sapadu. Ña fijus bai, e ka sta ja. Ningin ka ten ku na yarma ña tenda, i firmanta ña lona.


Kuran, SIÑOR, N ta sedu kuradu; salban, N ta sta salbu, pabia i abo ku N ta ngaba.


O fijus disobdienti, bo riba; N na trata ku bos pa bo ka sedu mas disobdienti. Bo fala: “Alinu li, no na bin oja ku bo pabia abo i SIÑOR no Deus.


I ka ten kin ku na difindi pa bo; i ka ten mesiñu pa bu caga; i ka ten kura pa bo.


“Nta bu ka nota kuma e jinti na fala: ‘SIÑOR nega ki dus jorson ki kuji’? Asin e na njuti ña pobu, e ka ta jubi elis suma nason.


“Ma N na tisi saudi ku kura pa e prasa; N na kura elis, N na da elis garandi pas ku suguransa.


I ka ten mesiñu na Jilead? I ka ten mediku la? Ke ku manda ña pobu ka kuradu?


Tudu jinti ku pasa na kamiñu e na toka palmu, e subia, e balansa kabesa pa pobu di Jerusalen, e punta: “Nta es i ki prasa ku dadu nomi di Bonitasku Pirfitu, Kontentamentu di Tudu Mundu?”


N na buska kil ku pirdi, N na tisi kil ku yanda lunju; kil ku kebra pe, N na ligal; kil ku sta duenti, N na kural, ma kil ki gurdu i forti, N na kaba ku el, pabia ami i bakiadur justu.


Bu na sibi kuma ami, SIÑOR, N obi tudu palabras mau ku bu papia kontra montis di Israel oca ku bu fala: “E danadu ja; no na ntregadu el suma kumida.”


Kualker kau ke bai na metadi di nasons, e dana ña nomi sagradu, pabia jinti ta fala delis: ‘Esis e sedu pobu di SIÑOR, ma e tenba ku sai na si tera.’


I ami ku nsina Efrain yanda; N pega elis mon, ma e ka ntindi kuma ami N ta kuraba elis.


Jinti fala: “Bo bin, no riba pa SIÑOR, pabia i padasanu, ma i na kuranu; i molostanu ma i na mara no caga.


Ma pa bos ku ta rispita ña nomi, ña bondadi ku puder di kura na bin suma raiu di sol ku na mansi. Bo na sai, bo jukuta suma bakasiñus ku dismancadu na se koral.


El propi i leba no pekadu na si kurpu na krus, pa no pudi sta suma mortu na ladu di pekadu, no yanda diritu suma ku Deus misti. Bo kuradu pabia di si molostus.


i ta lagua na metadi di prasa. Na dus ladu di riu i staba arvuri di vida ku ta padi fruta dozi bias kada anu, un bias kada mis. Fojas di ki arvuri ta sirbi pa remediu pa jinti di tudu nasons.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ