Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 29:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 Anunsiadur Jeremias skirbi karta, i mandal di Jerusalen pa restu di garandis ku staba na katiberasku, pa saserdotis ku anunsiaduris, ku tudu pobu ku Nabukodonosor lebaba di Jerusalen pa Babilonia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 29:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Joakin, rei di Judá, sai pa rei di Babilonia, el ku si mame, si ŝefis, si garandis ku si funsionarius. Na oitavu anu di si renansa, rei di Babilonia leba Joakin prezu.


Na nobu anu, rei Nabukodonosor manda jintis pa e lebal pa Babilonia, tudu ku kusas di mas balur di kasa di SIÑOR. Nabukodonosor pui Zedekias, tiu di Joakin, pa i rena riba di Judá ku Jerusalen.


Mardokeu skirbi e kusas; tambi i manda kartas pa judeus ku staba na tudu pruvinsias di rei Asueru, kilis ku mora pertu ku kilis ku mora lunju,


Anunsiadur Ananias muri na ki mesmu anu na setimu mis.


Tambi Jekonias, fiju di Jeoiakin, rei di Judá, ku tudu jinti di Judá ku lebadu katibu, N na torna tisi elis pa e kau, pabia N na kebra kanga di rei di Babilonia.’ Asin ku SIÑOR fala.”


“Bo obi palabra di SIÑOR, abos tudu katibus ki manda di Jerusalen pa Babilonia.


Ami, SIÑOR ku ten tudu puder, Deus di Israel, N fala: Ka bo disa ki anunsiaduris na bo metadi pa e ngana bos, nin bo diviñaduris; ka bo para sintidu na suñus ku bo ta suña.


Jeremias fala Seraias: “Ora ku bu ciga na Babilonia, pui sintidu pa lei tudu e palabras ku vos altu,


e ntrega elis karta ku fala asin: “Anos apostolus ku garandis, bo ermons, no manda manteña pa ermons jintiu ku sta na Antiokia, Siria ku Silísia.


Nin ku ki karta ku N skirbi bos fasi bos tristi, N ka ripindi di skirbil. N mistiba ripindi oca ku N oja kuma ki karta fasi bos tristi un bokadu,


Bo jubi e letra garandi; gosi i ami ku na skirbi bos ku ña mon propi.


Ermons, N pidi bos pa bo nguenta e palabra di konsiju, pabia e karta i ka kumpridu di ki manera.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ