Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 25:37 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

37 Se koralis susegadu na pajigadu pabia di forsa di raiba di SIÑOR.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 25:37
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SIÑOR na rena! Tera, ku manga di jiu, pa e kontenti!


pabia palasiu na bandonadu, baruju di prasa na para. Monti ku tori di guarda na fika suma lala pa sempri, un kau nunde ku buru di monti pudi kontenti, nunde ku limaria na ferferi nel,


Jubi, SIÑOR na bin ku fugu, ku si karus suma urdumuñu; i na tisi si raiba ku na yardi; si manera di raprindi na sedu suma ŝamas di fugu.


Manga di ŝef dana ña orta di uva, e masa ña lugar. Ña lugar ku N gosta ciu del, e fasil lala,


E sumia trigu, e kebra fididas. E kansaba, ma e ka oja purbitu. Bo kebur na tisi borgoña pa bos, pabia di raiba garandi di SIÑOR.”


Bo yalsa uju, bo jubi kilis ku na bin di norti. Nunde ki koral ku bu ntregadu, ki karnel ku bu ta njata ku el?


Bo pudi obi gritu di bakiaduris ku ŝefis di ña pobu ku na pupa, pabia SIÑOR dana se kau di bakia.


E na kume bu kebur ku bu kumida; e na nguli tudu bu fijus femia ku macu; e na kume bu karnel ku bu bakas, bu uvas ku bu figus. Ku spada e na bati tudu bu prasas forti ku bu fiansaba nel.”


pabia no Deus i un fugu ku ta kaba ku tudu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ