Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 24:7 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

7 N na da elis korson pa e kunsin, e sibi kuma ami i SIÑOR; e na sedu ña pobu; ami N na sedu se Deus, pabia e na riba pa mi ku tudu se korson.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 24:7
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

si e riba pa bo ku tudu se korson, ku tudu se alma, mesmu la na tera di se inimigus ku leba elis katibu, si e papia ku bo, e vira rostu pa banda di se tera ku bu da se papes, pa e prasa ku bu kuji, pa e kasa ku N kumpu pa bu nomi,


Sortiadu i kilis ku obdisi si nsinamentus, e buskal ku tudu se korson.


N pui ña palabras na bu boka, N kubriu ku sombra di ña mon. I ami ku kumpu seu, N pui alisersu di mundu; N fala Sion: ‘Abo ki ña pobu.’ ”


N da e palabra pa bo papes na dia ku N tira elis di tera di Ejitu, di furnu di kastigu, N fala elis: Bo para sintidu pa ña palabra, bo fasi konformi tudu ku N manda bos. Bo ta sedu ña pobu; N ta sedu bo Deus.


“‘Asin ku ami, SIÑOR, N fala: Ora ku setenta anu pasa na Babilonia, N na bai pa bos, N na kumpri ña bon purmesa pa bos, N na torna tisi bos pa e lugar.


Ku tudu es, Judá, si irma infiel, i ka riba pa mi ku korson di bardadi, ma ku finjimentu.” Asin ku SIÑOR fala.


“Asin bo na sedu ña pobu; N na sedu bo Deus.”


ma N da elis e ordi, N fala: ‘Bo obi ña palabra; N ta sedu bo Deus, abos bo ta sedu ña pobu. Bo yanda na tudu kamiñu ku N manda bos, pa tudu pudi kuri bos diritu.’


Konta elis kuma SIÑOR Deus fala: ‘N na junta bos na metadi di nasons, N na tisi bos di teras nunde ku bo pajigaduba, N na da bos tera di Israel.’


N na fasi asin pa pobu di Israel ka disvia mas di mi, nin pa e kontamina mas ku tudu se pekadu. E na sedu ña pobu; N na sedu se Deus. Asin ku SIÑOR Deus fala.’ ”


Asin N na arnoba ña kontratu ku bo; bu na sibi kuma ami i SIÑOR.


Nunka mas e ka na kontamina ku se idulus nin ku kusas nujenti, nin ku kualker di se pekadus; N na libra elis di disvia pa pekadu, N na purifika elis. Asin e na sedu ña pobu, N na sedu se Deus.


Ña kau di mora na sta ku elis; N na sedu se Deus, e na sedu ña pobu.


Disna di ki dia pa dianti, pobu di Israel na sibi kuma N sedu SIÑOR se Deus.


N na pui ki terseru parti pa i pasa na fugu, N na purifikal suma ku prata ta purifikadu; N na probal suma ku uru ta probadu. Elis e na coma ña nomi; N na obi elis, N na fala: ‘Es i ña pobu;’ e na fala: ‘SIÑOR i no Deus.’ ”


N na ribanta elis pa e mora na Jerusalen; e na sedu ña pobu; ami N na sedu se Deus fiel i justu.”


Deus obrigadu! Abos ku seduba katibu di pekadu, bo bin seta ku tudu korson kusas ku sta na nsinamentu ku bo ntregadu nel.


ma e misti un tera minjor di ki kila, ku sedu na seu. E ku manda tambi Deus ka sinti borgoña delis, pa e comal se Deus, pabia i ranja elis un prasa.


I torna fala mas: “Kontratu ku N na fasi ku pobu di Israel dipus di ki dias i es: N na pui ña leis na se ntindimentu; N na skirbi elis na se korson; N na sedu se Deus; elis e na sedu ña pobu.


Samuel fala tudu pobu di Israel: “Si bo na konverti pa SIÑOR ku tudu bo korson, bo tira astarotis ku utru deusis strañu na bo metadi, bo purpara bo korson pa SIÑOR, bo adoral, el son. Asin i na libra bos na mon di filisteus.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ