Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 23:11 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

11 SIÑOR fala: “Anunsiaduris tudu ku saserdotis e sta kontaminadu; te na ña kasa N oja se maldadi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 23:11
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tambi na tudu dus ladu di kintal di kasa di SIÑOR i kumpu altaris pa tudu strelas di seu.


Tambi i labra un imaẑen, i pui na kasa di Deus, ki kasa ku Deus papiaba aserka del oca ki fala Davi ku si fiju Salomon: “E kasa, li na Jerusalen, kau ku N kuji na metadi di tera di tudu jorsons di Israel, N na pui ña nomi nel pa sempri.


Tambi tudu ŝefis di saserdoti, ku pobu, e na buriba se pekadu kada bias mas, e fasi kusas nujenti suma jinti di utru nasons. E kontamina kasa di SIÑOR ku el propi i konsagraba na Jerusalen.


Kilis di familias di saserdotis ku kasaba minjeris stranjeru e seduba: Di fijus di Jesua, fiju di Jozadak, ku si ermons: Maaseias, Eliezer, Jarib ku Jedalias.


“Ña pobu amadu fasi kusas nujenti; kal diritu ke ten na ña kasa? Nta e pensa kuma karni sakrifikadu pudi disvia e mal delis? E ta salta ku kontentamentu ora ke na fasi mal.


Pabia di kila, SIÑOR ku ten tudu puder fala aserka di anunsiaduris: “N na da elis un planta malgos pa e kume, ku yagu di venenu pa e bibi, pabia anunsiaduris di Jerusalen e kontamina tudu tera.”


E pui se idulus nujenti na kasa ku comadu pa ña nomi, e kontaminal.


Anunsiaduris na anunsia mintida, saserdotis na manda ku forsa di anunsiaduris. I kila propi ku ña pobu misti, ma ke ku bo na fasi ora ku e kusas ciga na kabantada?


“Ña pobu seduba karnel ku pirdi. Se bakiaduris pui elis pa e yara, e disa elis disvia pa montis. E na yanda di un monti pa utru, e diskisi di se koral.


Mininus ku garandis, kada kin ta pui si sintidu son pa ngaña. Anunsiaduris tudu ku saserdotis, kada un ta ngana jinti.


SIÑOR fala: “Pobu di Judá fasi kusa mau ña dianti. E pui se idulus nujenti na kasa ku ta comadu na ña nomi, pa kontaminal.


Asin N na da se minjeris ku se lugaris pa utru jinti, pabia mininus ku garandis, kada kin ta pui sintidu son pa ngaña. Anunsiadur, tudu ku saserdoti, kada un ta ngana pobu.


“SIÑOR, jubi, bu pensa kin ku bu na trata de manera! Nta minjeris dibi di kume se propi fijus ke padi, e ama? O saserdoti ku anunsiadur dibi di matadu na kau sagradu di SIÑOR?


Na ki dia ke sakrifika se fijus pa se idulus, e bin pa ña kau sagradu, e kontaminal. Asin ke fasi na ña kasa.


“Ki levitas ku bai lunju di mi oca ku Israel disvia, ku bai yanda tras di se idulus, e na leba kastigu di se pekadu.


E sinti garandi orgulyu pa kil se joias bonitu, ma e toma elis, e kumpu imaẑens ku idulus nujenti. E ku manda N torna ki rikesa suma susidadi pa elis.


Setenta omi garandi di Israel, ku Jazanias, fiju di Safan, na se metadi, e firmaba dianti di ki pinturas. Kada kin teneba si nsensariu na mon; fumu di nsensu na lanta suma nuven.


I leban pa kintal di dentru di kasa di SIÑOR. La, pertu di entrada di kau sagradu, entri sala di entrada ku altar, serka di vinti i sinku omi, ku vira kosta pa kau sagradu di SIÑOR, ku se rostu pa saida di sol, e na adora sol ku na lanta.


Si ŝefis sedu suma lions ku na somna; si juisis e sedu suma lubus di tardi, ku ka ta sobra nin un os pa utru dia.


Si anunsiaduris lebi kabesa, e sedu infiel; si saserdotis kontamina kau sagradu, e tursi lei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ