Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 21:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 N na geria kontra bos ku forsa ku mon distindidu, ku ña raiba garandi ku na yardi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 21:5
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Asin, konta fijus di Israel kuma ami N sedu SIÑOR. N na bin tira bos bas di kastigu di ejipsius. N na libra bos di sedu se katibus; N na kaplinti bos ku ña mon forti, ku garandi kastigus.


N pudiba ja distindi ña mon pa kastigau, tudu ku bu pobu, ku duensa mau ku pudiba kaba ku bo,


Nada mas bo ka pudi fasi, si i ka pa baŝa na metadi di katibus o kai na metadi di mortus. Mesmu asin, raiba di SIÑOR ka kalma, ma si mon sta inda yalsadu.


E ku manda raiba di SIÑOR na yardi kontra si pobu, i distindi si mon kontra elis, i mata elis. Montañas tirmi; se difuntus i suma muntudu na ruas. Mesmu asin, si raiba ka kalma, ma si mon sta inda yalsadu.


ma e torna disobdienti, e fasi si Spiritu Santu fika tristi. Asin i torna se inimigu; el propi i geria kontra elis.


Sirus na bin di dianti; filisteus na bin di tras; e na nguli Israel ku boka ben abertu. Mesmu asin raiba di SIÑOR ka kalma, ma si mon sta inda yalsadu.


E ku manda SIÑOR ka ta kontenti ku se jovens, nin i ka ta sinti pena di se orfans ku viuvas, pabia elis tudu e ka ta mporta ku Deus, e sedu mau; tudu ke papia i mau. Mesmu asin, si raiba ka kalma, ma si mon sta inda yalsadu.


Manasés ku Efrain na ataka ŋutru. Dipus e na junta kontra Judá. Mesmu asin raiba di SIÑOR ka kalma, ma si mon sta inda yalsadu.


“A SIÑOR Deus! Abo ku distindi mon, bu kumpu seu ku tera ku bu garandi puder; i ka ten nada ki kansadu pa bo.


N na junta elis di tudu tera nunde ku N serka elis oca N tenba garandi raiba, N na torna tisi elis pa e kau, N na pui elis sinta li suguru.


I pudi sedu ku e ta pidi SIÑOR, kada kin ta konverti di si mau manera di yanda, pabia SIÑOR ten raiba garandi ku na yardi kontra e pobu.”


Nin si bo ngaña tudu tropas di Babilonia ku na geria kontra bos tok i sobra son puku omis ku molosta, kada un delis i ta lanta na si tenda, i kema e prasa ku fugu.’ ”


Se kasas na pasa pa utrus, tudu ku se lugaris ku se minjeris, pabia N na distindi ña mon kontra moraduris de con.


Na forsa di si raiba i kaba ku forsa di Israel. I tira si mon riba di Israel oca ku inimigu na bin. I yardi kontra Jakó suma ŝama di fugu ku ta kema tudu na roda.


N na suta bu mansasa pa i kai na bu mon skerda; N na pui tambi bu fleŝas pa e kai na bu mon direita.


“Pabia des, ami, SIÑOR Deus, N fala kuma N sta kontra bo, Jerusalen. N na julgau ku kastigu na uju di utru nasons.


Bo toma sintidu pa ka bo diskisi di kontratu ku SIÑOR bo Deus fasi ku bos. Ka bo labra nin un imaẑen pa bos na forma di kualker kusa, suma ku SIÑOR bo Deus pruibi pa bo fasi,


O i ten un Deus ku bai toma un pobu na metadi di utru nason pa i sedu di sil, suma ku SIÑOR bo Deus fasi pa bos na Ejitu? Dianti di bo uju i distindi si mon forti, i manda praga ku gera, i fasi garandi milagris ku kusas meduñu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ