Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 2:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 Asin ku SIÑOR punta: “Kal mal ku bo papes oja na mi ku manda e disvia di mi? E bai tras di idulus ku ka ten balur; elis propi e bin ka ten balur.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 2:5
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E nega si ordis, ku kontratu ki fasi ku se papes, ku avisus ki da elis. E adora idulus ku ka bali, tok elis propi e ka bin bali. E sigi kustumus di utru nasons na se roda, kontudu SIÑOR falaba elis pa ka fasi kusas suma kila.


Kilis ku kumpu ki idulus, ku tudu jinti ku fiansa nelis, e na torna elis!


SIÑOR fala: “E pobu ta ciga pa mi son ku se boka, e ta ngaban ku palabra, ma se korson sta lunju di mi. Se adorason pa mi i ta ojadu son na mandamentus di omis ke ta nsinadu.


Tudu omis ku kumpu idulus e ka sedu ningin; ki kusas ke mas ta balura e ka presta pa nada. Kilis ku sedu tustumuñas di ki idulus e segu, nin e ka ta ntindi; e ku manda e na bin pasa borgoña.


Abos di korson risu, ku sta lunju di retidon, bo sukutan.


Ma elis tudu e stupidu, e tulu; Se nsinamentu bin di idulus di po ku ka bali.


Bu paranta elis, e larga se rais, e kirsi, e padi frutu. E teneu sempri na se boka, ma se korson i lunju di bo,


Nta kualker deus falsu di nasons pudi da cuba? O seu propi ku si forsa i pudi manda cuba? SIÑOR no Deus, i ka abo son ku ta fasi es? Asin no speransa sta na bo, pabia i abo ku ta fasi tudu e kusas.


“O Israel, bo pensa diritu na palabra di SIÑOR. Nta ami N sedu pa Israel suma lala, o suma un con sukuru dimas? Ke ku manda ña pobu na fala: ‘No sta libri di bo; nunka mas no ka na bin pa bo’?


Abos, tudu jorson di Jakó, tudu familias di Israel, bo obi palabra di SIÑOR.


Bo sukuta vos di ña pobu na un tera lunju dimas; e na punta: “SIÑOR ka sta na Sion? Rei di Sion ka sta ja la?” Deus punta: “Ke ku manda e lantanda ña raiba ku se imaẑens, ku se idulus strañu ku ka bali?”


“Fiju di omi, jinti ku mora na Jerusalen na papia aserka di bu ermons, bu parentis di sangi ku tudu pobu di Israel ku sta na katiberasku, e na fala: ‘Elis e sta lunju di SIÑOR. I anos ku dadu e tera pa i sedu di nos.’


N na fasi asin pa paña korson di pobu di Israel, mesmu ku tudu elis e disvia di mi, pa bai tras di se idulus.’


Kilis ku pui sintidu na idulus ku ka bali e ta pirdi ki fabur ke pudiba ten,


‘E pobu ta ngaban ku se palabra, ma se korson sta lunju di mi.


e fala: “Siñoris, ke ku manda bo na fasi e kusas? Anos tambi no sedu omis suma bos, ku mesmu naturesa. E Bon Noba ku no na konta bos i pa bo larga e kustumus ku ka bali, pa bo rabida pa Deus bibu, ku fasi seu, tera ku mar, ku tudu ku sta nelis.


E kunsi Deus ma e ka rispital suma Deus, nin e ka gardisil. Se ntindimentu saklata; se korson tulu bida sukuru.


E lantanda ña siumi ku kil ku ka sedu Deus; ku se idulus e pun pa N paña raiba. Asin N na pui elis na kumbosadia ku kilis ku ka sedu pobu; N na pui elis raiba ku un nason ku ka ten ntindimentu.


Ka bo disvia pa bai tras di idulus ku ka bali, ku ka ten nada di purbitu, nin e ka ta libra bos pabia e ka sedu nada.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ