Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 2:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 “I tarda ja ku bu kebra bu korenti, bu sapa korda ku marau, bu fala kuma bu ka misti sirbin, ma na kada monti altu, bas di kada arvuri verdi, bu yanda suma minjer di mau fama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 2:20
50 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jeroboan marka festival sagradu na dia 15 di oitavu mis, suma ki festival ku ta fasidu na Judá; i sakrifika riba di altar na Betel pa ki bakasiñu ki kumpuba. Tambi na Betel i pui saserdotis pa e sirbi na ki kaus altu.


E kumpu kaus altu, ku kulunas sagradu ku idulus di Aserá riba di tudu monti altu, ku bas di tudu arvuri garandi.


I tira elis na sukuru ku sombra di mortu, i kebra se korentis.


“Bin no rumpi korenti ke maranu ku el, no sakudi se korda na nos!”


E lantanda si raiba ku se kaus altu di ronia; e disperta si siumi ku se imaẑens labradu.


Pobu ruspundi tudu juntu, e fala: “No na fasi tudu ku SIÑOR fala.” Moisés leba rasposta di pobu pa Deus.


Oca ku Moisés bin, i konta pobu tudu palabras di SIÑOR, ku tudu regras; pobu ruspundi ku un palabra, e fala: “Tudu palabras ku SIÑOR fala, no na fasil.”


Pabia di kila, N ria pa bin libra elis na mon di ejipsius, pa tira elis na ki tera, pa leba elis pa un tera bon, largu, un tera riku ku ta pruduzi ciu, ku sedu tera di kananeus, eteus, amoreus, perizeus, eveus ku jebuseus.


Jubi prasa ku seduba fiel i torna suma minjer di mau vida! Jinti ta yandaba retu nel; justisa i ta fasiduba diritu, ma gosi, i son matansa ku sta nel.


Na ki dia si kargu na tiradu na bu ombra; kanga na tiradu na bu garganti, i na kebrantadu.


N na kebranta Asiria na ña tera, N na masal na ña montañas, pa si kanga sai riba di ña pobu, pa si kargu tiradu na se ombras.”


pabia bu kebra kanga ku staba pisadu riba delis, ki po ku na molostaba elis na ombras. Bu kebra forsa di inimigus ku na kalkaba elis suma na ki tempu ku midianitas ngañadu.


N oja bu mau vida, ku kusas nujenti ku bu fasi riba di montis ku na matu, bu diseẑu forti suma di kabalu, o suma di omi ku pega tras di minjer ki ka di sil. Ai di bo, Jerusalen! Te kal tempu ku bu na fika impuru?”


Se fijus tambi e lembra di se altaris ku se idulus di Aserá, bas di arvuris verdi, riba di montis altu,


“O Israel, bo pensa diritu na palabra di SIÑOR. Nta ami N sedu pa Israel suma lala, o suma un con sukuru dimas? Ke ku manda ña pobu na fala: ‘No sta libri di bo; nunka mas no ka na bin pa bo’?


I fala mas: “I son pa bu rapara bu pekadu, bu seta kuma bu peka kontra SIÑOR bu Deus, kuma bas di tudu arvuri verdi bu bindi bu kurpu pa utru deusis. Konfesa kuma bu ka obdisi ke ku N falau.”


“Ami, SIÑOR ku ten tudu puder, N fala: Na ki dia N na tira se korenti na bu garganti, N kebral; N na sapa bu kordas. Nunka mas bu ka na sedu katibu di stranjerus.


N na bai pa garandis, N na papia ku elis, pabia elis e kunsi kamiñu di SIÑOR, ku ke ku se Deus misti pa e fasi.” Ma esis tudu juntu e kebraba korenti, e sapa korda.


Suma bu ka fartaba, bu fasi pekadu seksual ku fijus di Asiria, ma mesmu asin bu ka farta.


Oca ku bu kumpu bu kasa di mau vida na kantu di kada kamiñu, ku kaus altu na kada rua, bu ka seduba suma utru minjeris di mau vida, pabia bu njuti pagamentu.


E na kema bu kasa ku fugu, e na julgau ku kastigus na uju di manga di minjer. N na pou pa bu para sedu minjer di mau vida. Bu ka na torna paga mas amantis.


Oca ku N leba elis na tera ku N jurmenta da elis, e bin jubi pa tudu montis altu ku tudu arvuris ku fojas nobu, e sakrifika se limarias la, e pursenta ofertas ku lantanda ña raiba, e kema nsensu ku ta cera sabi, e darma se ofertas di bibida.


“Oca ku Aolá seduba di mi, i bindi si kurpu, i bai tras di si amantis, ku sedu si visiñus di Asiria,


Oca ku SIÑOR kumsa papia na boka di Oseias, i falal: “Bai bu kasa ku minjer di mau vida; fijus ku bu na padi ku el e na sedu suma el. Asin ku pobu de tera sedu infiel, e disvia di SIÑOR.”


Se mame bindi si kurpu pa utru omis, ku padi elis; i fika i na yandaba na borgoña. I fala: “N na bai tras di ña amantis, ku ta dan ña pon ku yagu, ña lan ku liñu, ña azeiti ku bibidas.”


N falal: “Bu na sinta bu peran pa manga di tempu; ka bu torna sai bu bindi bu kurpu, nin ka bu sta ku utru omi. Asin tambi N na perau.”


E ta sakrifika limarias riba di montañas, e kema nsensu riba di montis, bas di arvuris garandi ku tene bon sombra, pabia la i kau sabi. E ku manda bo fijus femia ta bindi se kurpu; minjeris di bo fijus ta dita ku utru omis.


Israel, ka bu kontenti tok bu jukuta, suma utru nasons, pabia bu bai suma minjer di mau vida, bu disa bu Deus. Bu ama pagamentu di bu mau vida na tudu kau di masa trigu.


Ami i SIÑOR bo Deus ku tira bos na tera di Ejitu pa bo ka sedu mas katibu di ejipsius; N kebra bo korenti na metadi; N fasi bos yanda ku kabesa firmi.


Gosi N na tira se kanga na bu garganti, N kebral; N na sapa bu korentis.”


Bo ten ku dana-dana tudu lugaris nunde ku jinti ku bo na bai toma se tera ta adora se deusis, riba di montañas altu, ku montisiñus, ku bas di tudu arvuris garandi.


Lembra kuma bu seduba katibu na tera di Ejitu, ma SIÑOR bu Deus libertau di la. E ku manda N na dau e ordi aos.


Bu diklara aos pa SIÑOR kuma el i na sedu bu Deus, kuma bu na yanda na si kamiñus, bu guarda si regras, mandamentus ku leis, bu obdisi si palabra.


Abos i pobu ku Deus toma, i tira di furnu kinti di Ejitu, pa bo sedu pobu di si yardansa propi, suma ku bo sedu aos.


O i ten un Deus ku bai toma un pobu na metadi di utru nason pa i sedu di sil, suma ku SIÑOR bo Deus fasi pa bos na Ejitu? Dianti di bo uju i distindi si mon forti, i manda praga ku gera, i fasi garandi milagris ku kusas meduñu.


Abo bu pudi ciga la, bu obi tudu ku SIÑOR no Deus fala; bu ta bin kontanu tudu ki falau; no na sukuta, no obdisi.”


Asin e ruspundi Josué, e falal: “Tudu ku bu mandanu fasi, no na fasil. Kualker kau ku bu mandanu, no na bai la.


Pobu fala Josué: “No na sirbi SIÑOR no Deus; no na obdisi palabra ki fala.”


I skirbi ki palabras na libru di lei di Deus; i toma un pedra garandi, i firmantal bas di karvaju ku staba lungu di kau sagradu di SIÑOR.


Un di ki seti anju ku tene tiẑela bin pa mi, i falan: “Bin, N na mostrau kastigu di ki minjer di fama ku tene mau vida, ku sinta riba di manga di yagu.


Fijus di Israel torna na fasi mal dianti di uju di SIÑOR, e bai adora baalins ku Astarot, ku deusis di Siria, Sidon, Moab, di fijus di Amon, ku di filisteus. E disa di adora SIÑOR.


Fijus di Israel fasi mal na uju di SIÑOR, e sirbi baalins.


E disa SIÑOR, e bai na sirbi Baal ku Astarot.


E yalsa fála e coma SIÑOR, e falal: ‘No peka, pabia no disa SIÑOR, no bai na sirbi baalins ku astarotis, ma si bu libranu na mon di no inimigus, no na adorau.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ