Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 17:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 Asin ku SIÑOR fala: “Maldisuadu i omi ku fiansa na omi, ku dipindi di forsa di karni, ku si korson lunjusi SIÑOR.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 17:5
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na anu 39 di si renansa, Asa bin paña duensa di pes, ku bin torna muitu mal. Mesmu asin, na si duensa i ka buska SIÑOR, son medikus.


I forsa di omi ku sta ku el, ma SIÑOR no Deus, el ku sta ku nos, pa judanu, pa geria pa nos.” Asin pobu diskansa na palabra di Ezekias, rei di Judá.


pabia N yanda na kamiñus di SIÑOR, nin N ka disvia di ña Deus pa fasi mal.


Omis di katigoria bas e ka sedu nada; kilis di altu katigoria e fufu. Elis tudu juntu, si e pesadu na balansu, e ta ojadu mas lebi di ki bentu.


Bo para fiansa na omi ku tene vida son na folgu di si naris. Kal balur ki ten?


Kilis ku puiba se speransa na Etiopia, ku ta njata pa Ejitu, e na panta, e fika ku borgoña.


Bu fiansa na Ejitu? Kila i suma manduku di kana kebradu ku ta fidi mon di kil ku nkuña nel. Asin ku Faraó, rei di Ejitu, sedu pa tudu jinti ku fiansa nel.


Sin, bardadi pirdi janan; algin ku ta disvia di mal i ta bin sufri krimi di utrus. SIÑOR oja es, i fika ku kasabi manera ku justisa ka ten.


bu fala elis kuma SIÑOR, Deus di Israel, i fala: ‘Omi ku ka obdisi palabra de kontratu i na maldisuadu.


Kilis ku kapli na bos, na kau ke lebadu katibu na metadi di nasons, e na lembra di mi, manera ke pun pa N fika tristi pabia di se korson infiel ku disvia di mi, ku se uju ku na jubi-jubi tras di se idulus. E na nuju se propi kabesa pabia di kusas mau ke fasi, ku se kustumus nujenti.


Oca ku SIÑOR kumsa papia na boka di Oseias, i falal: “Bai bu kasa ku minjer di mau vida; fijus ku bu na padi ku el e na sedu suma el. Asin ku pobu de tera sedu infiel, e disvia di SIÑOR.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ