Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 17:11 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

11 Algin ku junta rikesas na tarpasa, i suma coka ku ta mborka na ovus ki ka di sil. Ora ku si vida sta na metadi, i ta pirdi ki rikesas; na kabantada i ta tulu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 17:11
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nada ka na sobra pa i kume; si rikesa ka na tarda.


Asin ki na sedu ku kilis ku ta fiansa na se kabesa, ku kilis ku bai se tras, e seta na se palabra. Sela


Ma abo, o Deus, bu na rianta ki jinti pa koba di pirdison. Omis nganadur ku ta darma sangi e ka na ciga na metadi di se vida. Ma ami, N na fiansa na bo.


Rikesa ku algin ngaña na tarpasa i ta mingua, ma kil ku junta si rikesa ku forsa di si tarbaju i ta buril.


Omi kubisosu ta tisi mufunesa pa si kasa, ma kil ku ta nega suku di bas i ta bibu.


Rikesa ku ngañadu ku palabra di mintida i suma serenu ku ta disparsi; tambi i armadilia di mortu.


Bu na pui uju na kil ku ka na tarda. Bu rikesa na ranja asa, i bua pa seu suma agia.


Ŝef sin ntindimentu i ta buri kastigu riba di jinti, ma kil ku nega avaresa i ta manda manga di tempu.


Omi fiel i ta incidu ku bensons, ma kil ku janti pa sedu riku i ka na kapli kastigu.


Algin nveẑosu i ta kuri tras di rikesa, ma i ka sibi kuma koitadesa na peral.


Kil ku ta ngaña si rikesa ku kobra juru ku splorason i na juntal pa algin ku ta pati koitadis.


Ai di kil ku kumpu si kasa ku tarpasa, ku kumpu si kuartus di sobradi sin diritu, ku pui si kumpañeris judeu tarbaja pa forsa sin i ka da elis se pagamentu.


Ma bu uju ku bu korson ta pui sintidu son pa ngaña ku tarpasa, pa darma sangi di kil ku ka ten kulpa, pa kalka jinti, pa toma kusas ku violensia.


Mininus ku garandis, kada kin ta pui si sintidu son pa ngaña. Anunsiaduris tudu ku saserdotis, kada un ta ngana jinti.


Asin N na da se minjeris ku se lugaris pa utru jinti, pabia mininus ku garandis, kada kin ta pui sintidu son pa ngaña. Anunsiadur, tudu ku saserdoti, kada un ta ngana pobu.


SIÑOR fala: “E ka sibi fasi kusa retu; e inci se palasius ku kusas ke toma ku violensia.”


Bo tira minjeris di ña pobu fora di se kasas ke gosta del, bo tira ña gloria di se fijus pa sempri.


Tudu se mon ten jitu pa fasi mal. Ŝef ta pidi pursentis, juis ta janti pa kudi kil ku dal suku di bas; omi di puder ta iziẑi kil ki misti; elis tudu e ta junta pa mal.


N na kastiga tambi na ki dia kilis ku ka ta masa na entrada, ku ta inci kasa di se mestres ku kusas ke ngaña ku violensia ku nganu.”


SIÑOR ku ten tudu puder fala: ‘N na manda ki maldison, N na pul pa i yentra na kasa di ladron, ku kasa di algin ku konta mintida bas di juramentu na ña nomi. I na fika na si kasa, i na kaba ku si maderiamentu ku si pedras.’ ”


SIÑOR ku ten tudu puder fala: “N na bin ciga na bo metadi pa julga, tudu pruntu pa sedu tustumuña kontra futserus, ku kilis ku ta dita ku omi o minjer ki ka di sil, kilis ku ta jurmenta na mintida, kilis ku ka ta paga se tarbajaduris, ku kilis ku ta tursi justisa di viuva, orfan ku stranjeru.


“Koitadi di bos, pursoris di lei ku fariseus, finjiduris! Bo ta fica porta di renu di seu na rostu di jinti. Abos bo ka ta yentra; nin kilis ku sta pa yentra, bo ka ta seta elis yentra. [


Ma Deus falal: ‘Tulu, e di noti li bu ten ku ntrega bu vida. Kil ku bu purpara, pa kin ki na sedu?’


Kilis ku misti sedu riku e ta kai na tentason, e ta pañadu na lastru di manga di diseẑu tulu ku ta dana, ku ta murgujanta elis na stragu ku pirdison.


I pirsis tapa elis boka, pabia e ta jagasi sintidu di familias ntidu, ku nsina kusas ke ka dibi di nsina, son ku fin borgoñosu pa ngaña diñeru.


E pui se uju son na minjeris di mau vida, ujus ku ka ta para peka. E ta ngoda jinti ku ka sta firmi; e ta faima pa tene; maldison sta riba delis.


Ku vontadi di ngaña diñeru e ta splora bos ku palabra di mintida. Se julgamentu ku markadu disna i ka na tarda. Se pirdison na pera elis ku uju abertu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ