Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 16:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Rikus ku koitadis na muri ne tera; e ka na nteradu; ningin ka na cora elis, nin laña kurpu nin rapa kabelu pa elis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 16:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asin Deus manda rei di kaldeus pa i ataka elis. Rei mata se jovens ku spada dentru di kau sagradu; i ka sinti pena di jovens macu nin femia, nin di garandis nin di bejotis. Deus ntrega elis tudu na mon di ki rei.


SIÑOR, SIÑOR ku ten tudu puder, i coma bos na ki dia pa bo cora, bo miskiña, bo rapa kabesa, bo mara saku.


Kil ku pasa ku pobu na pasa ku saserdoti; servu na sedu suma si patron, bajuda suma si mestra, kumpradur suma kil ku ta bindi, kil ku pista suma algin ku pistadu, kil ku kobra juru suma kil ku pagal.


Bu ta fala elis: ‘Asin ku SIÑOR fala: N na bibinti tudu jinti de tera tok e cami, tudu ku reis ku sinta na tronu di Davi, ku saserdotis, anunsiaduris ku tudu moraduris di Jerusalen.


E na muri di duensa mau; jinti ka na cora elis, nin e ka na nteradu, ma e na sedu suma strumu na con. Spada ku fomi na kaba ku elis; se difuntus na sedu kumida pa kacus ku limarias di matu.


oitenta omi bin di Siken, Siló ku Samaria, ku barba rapadu, ropa rumpidu, ku kurpu lañadu; e tisi na se mon ofertas di kumida ku nsensu pa leba na kasa di SIÑOR.


Gaza na rapa si kabesa suma na cur; Askelon na fika mudu. Te kal dia ku restu di jinti di kobon na laña se kurpu na cur?


Kabesa tudu rapadu, barba tiradu; tudu mon i lañadu; e mara saku.


“Jerusalen, korta bu kabelu, bu botal, bu pega na cora riba di montis, pabia SIÑOR nega, i bandona pobu ku lantanda si raiba.”


e na distindidu na sol ku lua ku tudu strelas di seu, ku sedu kusas ke amaba, ke sirbiba, ke kuriba se tras, ke punta, ke mborka pa elis. Ki os ka na juntadu nin nteradu, ma e na sedu strumu pa con.


“Ka bo rapa ladus di kabesa, bo disa kabelu rodondu na metadi, nin ka bo korta ladus di bo barba.


Ka bo laña bo kurpu pabia di algin ku muri, nin ka bo fasi nin un marka na bo kurpu. Ami i SIÑOR.


Ali SIÑOR na da ordi; kasas garandi ku pikininu na kebra-kebradu padasiñu.


Oca Jesus ciga na kasa di ki ŝef, i oja tokaduris di flauta ku manga di jinti ku na fasiba garandi baruju.


Bo sedu fijus di SIÑOR bo Deus. Ka bo laña bo kurpu, nin ka bo rapa kabelu na parti di frenti di bo kabesa pabia di algin ku muri.


N oja mortus, garandis ku pikininus, sikidu dianti di tronu. Librus yabridu. I yabri mas utru libru, kil ku tene nomi di bibus. Mortus julgadu pa kusas ku skirbidu na ki librus, konformi kusas ke fasi.


Reis di tera ku garandis, ŝefis militar, rikus, ku kilis di puder, tudu katibus ku libris, e sukundi na kobas, ku burakus di pedra na montañas;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ