Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 16:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 E na muri di duensa mau; jinti ka na cora elis, nin e ka na nteradu, ma e na sedu suma strumu na con. Spada ku fomi na kaba ku elis; se difuntus na sedu kumida pa kacus ku limarias di matu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 16:4
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kacuris na kume Jezabel na ki padas di terenu di Jizreel; i ka na ten kin ku na nteral.’ ” Oca ki kaba papia, i yabri porta, i kuri.


Se saserdotis matadu ku spada; se viuvas ka pudiba cora pa elis.


Elis e kabadu ku el na Endor, e bida suma strumu na con.


Elis e na disadu juntu pa kacus di monti ku limarias di matu; kacus brabu na kume elis na tempu di kalur; tudu limarias di matu na kume elis na tempu di friu.”


E ku manda raiba di SIÑOR na yardi kontra si pobu, i distindi si mon kontra elis, i mata elis. Montañas tirmi; se difuntus i suma muntudu na ruas. Mesmu asin, si raiba ka kalma, ma si mon sta inda yalsadu.


“‘Ne kau N na dana planus di Judá ku Jerusalen. N na pui elis kai ku spada dianti di se inimigus, pa mon di kilis ku na buska mata elis. N na da se difuntus pa e sedu kumida pa kacus ku limarias di matu.


N na mata kilis ku mora ne prasa, omis tudu ku limarias; e na muri ku duensa meduñu.


Na ki tempu, kilis ku SIÑOR mata e na dita na tudu kau, di un ladu di mundu pa utru. E ka na coradu, nin pa e kujidu, ku fadi pa e nteradu, ma e na sedu suma strumu na tera.


“Asin ami, SIÑOR, N fala: Bo ka obdisin pa da liberdadi, kada kin pa si ermon o si kumpañer. Asin ami, SIÑOR, N na da bos liberdadi — liberdadi pa muri ku spada, duensa o fomi. N na pui pa bo sedu un kusa meduñu dianti di tudu renus di mundu.


N na ntrega elis na mon di se inimigus ku na buska mata elis. Se difuntus na sedu kumida pa kacus ku limarias di matu.


Pabia di kila ami, SIÑOR, N fala aserka di Jeoiakin, rei di Judá: I ka na ten na si jorson kin ku na sinta na tronu di Davi. Si difuntu na botadu na kalur di dia ku jelu di noti.


N na trata ku restu di Judá ku disidi bin pa tera di Ejitu pa sinta li; e na kabadu ku el tudu na Ejitu. E na muri ku spada ku fomi, desdi pikininu te na garandi. E na sedu un kusa di spantu, di njuti, di trosa ku maldison.


Ña uju sta riba delis pa mal, i ka pa ben. Tudu judeus ku sta na tera di Ejitu e na muri ku spada ku fomi, tok e kaba tudu.


Asin difuntus de pobu e ta sirbi pa kumida di kacus ku ta bua, ku limarias di matu. I ka na ten kin ku na serka elis.


N mandadu pa N konta kuma SIÑOR fala: “Difuntus di omis na dita suma strumu na lugar, o suma miju ku kebradur korta, i disa; i ka ten kin ku na lambu elis.”


Kilis ku matadu ku spada e mas ten sorti di ki kilis ku muri di fomi, pabia se kurpu na magru kada bias mas; falta di kumida na pui elis pa e muri.


pa N konta pobu di Israel kuma asin ku SIÑOR Deus fala: ‘Ali N na kontamina ña kau sagradu, ku bo sinti orgulyu di si forsa, ku bo gosta di jubi, ku bo sinti amor pa el. Bo fijus macu ku femia ku bo disa na Jerusalen, e na matadu ku spada.


Un tersa parti di bu pobu na muri di duensa o fomi dentru di bo. Utru tersa parti na matadu ku spada na roda di bu mura. Ki utru tersa parti, N na pajiga elis na bentus; N na tira ña spada na baiña se tras.


N na kastiga jinti tok e na yanda suma segus, pabia e peka kontra mi, SIÑOR. Se sangi na darmadu suma reia; se difuntus na botadu suma liŝu.


SIÑOR na kastigau ku tuberkulosi, febri, incasku, kalur forti, falta di yagu, duensa di plantas ku bulur; es tudu na ŝatiau tok bu pirdi.


Bu kadaver na sedu kumida pa tudu kacus ku ta bua, ku limarias di matu; i ka na ten kin ku na serka elis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ