Jeremias 15:15 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo
15 SIÑOR, abo ku sibi; lembra di mi, bu toma konta di mi, bu torna vingansa pa jinti ku na pirsigin. Ten pasensa, ka bu rabatan. Bu sibi kuma N kobadu mal pabia di bo.
Dipus N fala utru levitas pa e fasi sirmonia di purifikason, pa e pudi bin guarda porton, pa dia di diskansu pudi sedu un dia sagradu. Ña Deus, lembra di mi pabia de kusa tambi, bu purdan konformi rikesa di bu bondadi.
N ora N fala: “Ña Deus, lembra di Tobias ku Sambalat pabia de kusas ke fasi, suma tambi ki minjer anunsiadur Noadias, ku ki utru anunsiaduris ku misti mitin medu.”
Ai di mi, ña mame! Ke ku manda bu padi un omi ku tudu jinti di tera ta jusia ku el? Nunka N ka pista ningin ku juru, nin N ka dibi ningin, ma kada un delis na maldisuan.
N na pou kontra e pobu suma mura forti di bronzi. E na geria kontra bo ma e ka na ngañau, pabia N sta ku bo pa guardau, pa librau delis. I ami, SIÑOR, ku fala.
O SIÑOR, bu kunsi tudu se planus pa matan. Ka bu purda se maldadi, nin ka bu tira se pekadu dianti di bu rostu. Pui elis pa e kai bu dianti; trata ku elis na tempu di bu raiba.
Ma SIÑOR sta ku mi suma forti gereru; asin ña pirsigiduris tudu na kai, e ka na ngaña. E na fika ku borgoña; kusas ka na kuri elis diritu; e na sta sempri na kunfuson; ku ka na diskisidu.
O SIÑOR ku ten tudu puder, abo ku ta proba kilis ku sedu bon, bu ta jubi pensamentu di korson; disan pa N jubi bu vingansa kontra elis, pabia N ntregau ña kasu.
Suma no sibi kuma ku Siñor dibi di rispitadu, no ta misti konvensi jinti. Deus kunsinu diritu; no na pera kuma abos tambi bo kunsinu diritu dentru di bo korson.
E grita ku garandi vos, e punta; “Siñor ku ten tudu puder, santu, di bardadi, kantu tempu ku no na pera pa bu julga, bu vinga kilis ku sta na tera ku darma no sangi?”
Sanson coma SIÑOR i fala: “SIÑOR Deus, N pidiu pa bu lembra di mi, bu dan forsa son e bias, o Deus, pa N pudi da un pankada, N vinga filisteus pa ña dus uju.”