Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremias 11:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 SIÑOR torna fala: “Omis di Judá ku moraduris di Jerusalen e na ruma se planu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremias 11:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Anunsiaduris na anunsia mintida, saserdotis na manda ku forsa di anunsiaduris. I kila propi ku ña pobu misti, ma ke ku bo na fasi ora ku e kusas ciga na kabantada?


Mininus ku garandis, kada kin ta pui si sintidu son pa ngaña. Anunsiaduris tudu ku saserdotis, kada un ta ngana jinti.


Asin N na da se minjeris ku se lugaris pa utru jinti, pabia mininus ku garandis, kada kin ta pui sintidu son pa ngaña. Anunsiadur, tudu ku saserdoti, kada un ta ngana pobu.


Kompañia di saserdotis ku ta mata na kamiñu di Siken e sedu suma grupu di bandidus ku monta mboskada pa un omi; asin ke ta pratika kusas nujenti.


Se ŝefis ta julga pa suku di bas; se saserdotis ta nsina pa pagamentu; se anunsiaduris ta diviña pa diñeru; ma e ta ngosta na SIÑOR, e fala: “SIÑOR sta na no metadi; nin un mal ka na bin riba di nos.”


i punta elis: “Ke ku bo na dan pa N pudi ntrega bos el?” Elis e pesal trinta mueda di prata.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ